Genesis 41:40

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Therfor thou schalt be ouer myn hous, and al the puple schal obeie to the comaundement of thi mouth; Y schal passe thee onely by o trone of the rewme.

1531 Tyndale Bible
Thou therfore shalt be ouer my house and acordinge to thy worde shall all my people obey: only in the kynges seate will I be aboue the.

1535 Coverdale Bible
Thou shalt be ouer my house, and acordinge vnto thy worde shall all my people obeye: onely in the kynges seate wyll I be more then thou.

1537 Matthew Bible
Thou therfore shalt be ouer my house, and acordyng to thy worde shall al my people obeye: only in the kynges seate wyll I be aboue the.

1539 Great Bible
Thou therfore shalt be ouer my house, and accordynge to thy worde shall all my people be ruled, only in þe kynges seate wyll I be aboue the.

1560 Geneva Bible
Thou shalt be ouer mine house, & at thy word shall all my people be armed, onely in the kings throne will I be aboue thee.

1568 Bishops' Bible
Thou therfore shalt be ouer my house, and accordyng to thy worde shall all my people be ruled: only in the [kynges] seate wyll I be aboue thee.

1611 King James Bible
Thou shalt be ouer my house, and according vnto thy word shall all my people be ruled: only in the throne will I be greater then thou.

1750 Douay-Rheims Bible
Thou shalt be over my house, and at the commandment of thy mouth all the people shall obey: only in the kingly throne will I be above thee.

1769 King James Bible
Thou shalt be over my house, and according unto thy word shall all my people be ruled: only in the throne will I be greater than thou.

1833 Webster Bible
Thou shalt be over my house, and according to thy word shall all my people be ruled: only in the throne will I be greater than thou.

1885 English Revised Version
thou shalt be over my house, and according unto thy word shall all my people be ruled: only in the throne will I be greater than thou.

1890 Darby Bible
Thou shalt be over my house, and according to thy commandment shall all my people regulate themselves; only concerning the throne will I be greater than thou.

1898 Young's Literal Translation
thou—thou art over my house, and at thy mouth do all my people kiss; only in the throne I am greater than thou.'

1901 American Standard Version
thou shalt be over my house, and according unto thy word shall all my people be ruled: only in the throne will I be greater than thou.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Thou, shalt be over my house, and, on thy mouth, shall all my people kiss,—only as to the throne, will I be greater than thou.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!