1394 Wycliffe Bible seuene eeris of corn, ful and faireste, camen forth in o stalke,
1531 Tyndale Bible And I sawe agayne in my dreame .vij. eares sprynge out of one stalk full and good
1535 Coverdale Bible And I sawe agayne in my dreame seuen eares of corne, growinge vpo one stalke, full and good.
1537 Matthew Bible And I sawe agayn in my dreame .vij. eares spring out of one stalke ful and good,
1539 Great Bible And I sawe agayne in my dreame & beholde, .vii. eares sprange out of one stalk, full and fayre,
1560 Geneva Bible Moreouer I sawe in my dreame, and beholde, seuen eares sprang out of one stalke, full and faire.
1568 Bishops' Bible And I saw againe in my dreame, and beholde, seuen eares sprang out of one stalke, full and fayre.
1611 King James Bible And I saw in my dreame, and behold, seuen eares came vp in one stalke, full and good.
1750 Douay-Rheims Bible And dreamed a dream: Seven ears of corn grew up upon one stalk, full and very fair.
1769 King James Bible And I saw in my dream, and, behold, seven ears came up in one stalk, full and good:
1833 Webster Bible And I saw in my dream, and behold, seven ears came up on one stalk, full and good:
1885 English Revised Version And I saw in my dream, and, behold, seven ears came up upon one stalk, full and good:
1890 Darby Bible And I saw in my dream, and behold, seven ears came up on one stalk, full and good.
1898 Young's Literal Translation 'And I see in my dream, and lo, seven ears are coming up on one stalk, full and good;
1901 American Standard Version And I saw in my dream, and, behold, seven ears came up upon one stalk, full and good:
1902 Rotherham's Emphasized Bible Then looked I in my dream,And lo! seven ears, coming up on one stalk, full and good;
|