1394 Wycliffe Bible Forsothe it bifelde in a dai, that Joseph entride in to the hows, and dide sum werk with out witnessis.
1531 Tyndale Bible And it fortuned aboute the same season that Ioseph entred in to the house to do his busynes: and there was none of the houshold by in the house.
1535 Coverdale Bible It fortuned vpon a tyme, that Ioseph wente in to the house to do his busynesse, and there was none of ye folkes of the house thereby.
1537 Matthew Bible And it fortuned aboute the same season, that Ioseph entred in to the house, to do hys busynes: & there was none of the housholde by, in the house.
1539 Great Bible And it fortuned on a certayne conuenient daye, that Ioseph entred into the house, to do hys busynes: and there was none of the housholde by, in the house.
1560 Geneva Bible Then on a certaine day Ioseph entred into the house, to doe his businesse: and there was no man of the houshold in the house:
1568 Bishops' Bible And on a certaine conuenient day, Ioseph entred into the house to do his businesse, and there was none of the housholde by, in the house.
1611 King James Bible And it came to passe about this time, that Ioseph went in to the house, to doe his busines, and there was none of the men of the house there within.
1750 Douay-Rheims Bible Now it happened on a certain day, that Joseph went into the house, and was doing some business, without any man with him:
1769 King James Bible And it came to pass about this time, that [Joseph] went into the house to do his business; and [there was] none of the men of the house there within.
1833 Webster Bible And it came to pass, about this time, that [Joseph] went into the house to do his business; and [there was] none of the men of the house there within.
1885 English Revised Version And it came to pass about this time, that he went into the house to do his work; and there was none of the men of the house there within.
1890 Darby Bible that on a certain day he went into the house to do his business, and there was none of the men of the house there in the house.
1898 Young's Literal Translation and it cometh to pass about this day, that he goeth into the house to do his work, and there is none of the men of the house there in the house,
1901 American Standard Version And it came to pass about this time, that he went into the house to do his work; and there was none of the men of the house there within.
1902 Rotherham's Emphasized Bible And it came to pass, when, on a certain day, he went into the house to attend to his business,and there was no man, of the household, there, in the house,
|