Genesis 37:13

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Israel seide to Joseph, Thi britheren kepen scheep in Sichymys; come thou, Y schal sende thee to hem.

1531 Tyndale Bible
and Israell sayde vnto Ioseph: do not thy brethern kepe in Sichem? come that I may send ye to the. And he answered here am I

1535 Coverdale Bible
Israel sayde vnto Ioseph: Do not yi brethren kepe the catell in Sichem? Come, I wil sende the vnto the. He answered: Here am I.

1537 Matthew Bible
and Israel sayde vnto Ioseph: do not thy brethren kepe in Sichem? come that I may sende the to them. And he answered here am I.

1539 Great Bible
and Israel sayde vnto Ioseph: do not thy brethren kepe in Sichem? come, and I wyll sende the to them. He answered here am I.

1560 Geneva Bible
And Israel said vnto Ioseph, Doe not thy brethren keepe in Shechem? Come and I will send thee to them.

1568 Bishops' Bible
And Israel sayde vnto Ioseph: do not thy brethren kepe in Sichem? come, and I wyll sende thee to them.

1611 King James Bible
And Israel saide vnto Ioseph, Doe not thy brethren feed the flocke in Shechem? Come, and I will send thee vnto them: & he said to him, Here am I.

1750 Douay-Rheims Bible
Israel said to him: Thy brethren feed the sheep in Sichem: come, I will send thee to them. And when he answered:

1769 King James Bible
And Israel said unto Joseph, Do not thy brethren feed [the flock] in Shechem? come, and I will send thee unto them. And he said to him, Here [am I].

1833 Webster Bible
And Israel said to Joseph, Do not thy brethren feed [the flock] in Shechem? Come, and I will send thee to them. And he said to him, Here [am I].

1885 English Revised Version
And Israel said unto Joseph, Do not thy brethren feed the flock in Shechem? come, and I will send thee unto them. And he said to him, Here am I.

1890 Darby Bible
And Israel said to Joseph, Do not thy brethren feed [the flock] at Shechem? Come, that I may send thee to them. And he said to him, Here am I.

1898 Young's Literal Translation
and Israel saith unto Joseph, 'Are not thy brethren feeding in Shechem? come, and I send thee unto them;' and he saith to him, 'Here [am] I;'

1901 American Standard Version
And Israel said unto Joseph, Are not thy brethren feeding the flock in Shechem? Come, and I will send thee unto them. And he said to him, Here am I.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
So Israel said unto Joseph—Are not, thy brethren, feeding the flock in Shechem? Come on! and let me send thee unto them. And he said to him—Behold me!

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!