Genesis 35:29

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
and he was wastid in age, and diede, and he was put to his puple, and was eeld, and ful of daies; and Esau and Jacob his sones birieden hym.

1531 Tyndale Bible
and than fell he seke and dyed ad was put vnto his people: beynge olde and full of dayes. And his sonnes Esau ad Iacob buried him.

1535 Coverdale Bible
& fell sicke, and dyed, & was gathered vnto his people, whan he was olde, & had lyued ynough: and his sonnes Esau & Iacob buried him.

1537 Matthew Bible
& then fell he sycke & dyed, & was put vnto his people beyng olde and full of dayes. And his sonnes Esau and Iacob buried him.

1539 Great Bible
& Isahac fell sycke and dyed, and was put vnto hys people, beynge olde and full of dayes. And his sonnes Esau and Iacob buryed him.

1560 Geneva Bible
And Izhak gaue vp the ghost and died, and was gathered vnto his people, being olde & full of daies: & his sonnes Esau & Iaakob buried him.

1568 Bishops' Bible
And Isahac decayed away, and dyed, and was layde vnto his people, beyng olde and full of dayes: and his sonnes Esau and Iacob buryed him.

1611 King James Bible
And Isaac gaue vp the ghost and died, and was gathered vnto his people, being old and full of dayes: and his sonnes Esau and Iacob buried him.

1750 Douay-Rheims Bible
And being spent with age he died, and was gathered to his people, being old and full of days: and his sons Esau and Jacob buried him.

1769 King James Bible
And Isaac gave up the ghost, and died, and was gathered unto his people, [being] old and full of days: and his sons Esau and Jacob buried him.

1833 Webster Bible
And Isaac expired and died, and was gathered to his people, [being] old and full of days; and his sons Esau and Jacob buried him.

1885 English Revised Version
And Isaac gave up the ghost, and died, and was gathered unto his people, old and full of days: and Esau and Jacob his sons buried him.

1890 Darby Bible
And Isaac expired and died, and was gathered to his peoples, old and full of days. And his sons Esau and Jacob buried him.

1898 Young's Literal Translation
and Isaac expireth, and dieth, and is gathered unto his people, aged and satisfied with days; and bury him do Esau and Jacob his sons.

1901 American Standard Version
And Isaac gave up the ghost, and died, and was gathered unto his people, old and full of days: and Esau and Jacob his sons buried him.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
And Isaac breathed his last, and died, and was added unto his people, old, and satisfied with days,—and Esau and Jacob, his sons, buried him.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!