1394 Wycliffe Bible O thing is, for which so greet good is dilaied; if we circumciden oure malis, and suen the custom of the folc,
1531 Tyndale Bible only herin will they consent vnto vs for to dwell with vs and to be one people: yf all the men childern that are amonge vs be circumcysed as they are.
1535 Coverdale Bible But then wyll they consent vnto vs, to dwell by vs, and to be one people with vs, yf we circumcyse all the men children amonge vs, like as they are circumcysed:
1537 Matthew Bible only herein wyll they consent vnto vs for to dwel with vs & to be one people: if all the men children that are among vs be circumcised as they are.
1539 Great Bible only here in wyll they consent vnto vs for to dwell wyth vs & to be one people: yf all the men chyldren that are amonge vs be circumcysed as they are.
1560 Geneva Bible Onely herein will the men consent vnto vs for to dwell with vs, and to be one people, if all the men children among vs be circumcised as they are circumcised.
1568 Bishops' Bible Only herein will they consent vnto vs for to dwell with vs, and to be one people: if all the males that are among vs be circumcised, as they are circumcised?
1611 King James Bible Onely herein will the men consent vnto vs, for to dwell with vs to be one people, if euery male among vs bee circumcised, as they are circumcised.
1750 Douay-Rheims Bible One thing there is for which so great a good is deferred: We must circumcise every male among us, following the manner of the nation.
1769 King James Bible Only herein will the men consent unto us for to dwell with us, to be one people, if every male among us be circumcised, as they [are] circumcised.
1833 Webster Bible Only herein, will the men consent to us to dwell with us, to be one people, if every male among us shall be circumcised, as they [are] circumcised.
1885 English Revised Version Only on this condition will the men consent unto us to dwell with us, to become one people, if every male among us be circumcised, as they are circumcised.
1890 Darby Bible But only in this will the men consent to us to dwell with us, to be one peopleif every male among us be circumcised, just as they are circumcised.
1898 Young's Literal Translation 'Only for this do the men consent to us, to dwell with us, to become one people, in every male of us being circumcised, as they are circumcised;
1901 American Standard Version Only on this condition will the men consent unto us to dwell with us, to become one people, if every male among us be circumcised, as they are circumcised.
1902 Rotherham's Emphasized Bible Only herein, will the men consent to us, to dwell with us, to become one people,If we circumcise to us every male, even as, they, are circumcised.
|