Genesis 32:18

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
thou schalt answere, Of thi seruaunt Jacob, he hath sent yiftis to his lord Esau, and he cometh aftir vs.

1531 Tyndale Bible
thou shalt say they be thy seruaunte Iacobs and are a present sent vnto my lorde Esau and beholde he him selfe cometh after vs.

1535 Coverdale Bible
Thou shalt saye: They be thy seruaunt Iacobs, which sendeth a present vnto his lorde Esau, and commeth behynde vs him self.

1537 Matthew Bible
thou shalte say they be thy seruaunt Iacobs, and are a present sent vnto my Lorde Esau, and beholde he him selfe commeth after vs.

1539 Great Bible
thou shalt saye, they be thy seruaunte Iacobs, and it is a present sent vnto my Lord Esau, and beholde, he hym selfe commeth after vs:

1560 Geneva Bible
Then thou shalt say, They be thy seruant Iaakobs: it is a present sent vnto my lord Esau: and beholde, he him selfe also is behinde vs.

1568 Bishops' Bible
Thou shalt say, they be thy seruaunt Iacobs, and it is a present sent vnto my Lorde Esau, and beholde, he him selfe commeth after vs.

1611 King James Bible
Then thou shalt say, They [be] thy seruant Iacobs: it is a present sent vnto my lord Esau: and behold also, he is behind vs.

1750 Douay-Rheims Bible
Thou shalt answer: Thy servant Jacob's: he hath sent them as a present to my lord Esau; and he cometh after us.

1769 King James Bible
Then thou shalt say, [They be] thy servant Jacob's; it [is] a present sent unto my lord Esau: and, behold, also he [is] behind us.

1833 Webster Bible
Then thou shalt say, They [are] thy servant Jacob's: it [is] a present sent to my lord Esau: and behold also he [is] behind us.

1885 English Revised Version
then thou shalt say, [They be] thy servant Jacob's; it is a present sent unto my lord Esau: and, behold, he also is behind us.

1890 Darby Bible
—then thou shalt say, Thy servant Jacob's: it is a gift sent to my lord, to Esau. And behold, he also is behind us.

1898 Young's Literal Translation
then thou hast said, Thy servant Jacob's: it [is] a present sent to my lord, to Esau; and lo, he also [is] behind us.'

1901 American Standard Version
then thou shalt say [They are] thy servant Jacob's; it is a present sent unto my lord Esau: and, behold, he also is behind us.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
then shalt thou say, To thy servant Jacob: It is, a present, sent to my lord, to Esau; And behold, he himself also, is behind us.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!