1394 Wycliffe Bible but and youre fadir disseyuyde me, and chaungide my meede ten sithis; and netheles God suffride not hym to anoye me.
1531 Tyndale Bible And youre father hath disceaued me and chaunged my wages .x. tymes: But God suffred him not to hurte me.
1535 Coverdale Bible And he hath disceaued me, and chaunged my wages now ten tymes. But God hath not suffred him, to do me harme.
1537 Matthew Bible And your father hath deceyued me, & chaunged mi wages .x. times: but God suffred him not to hurt me.
1539 Great Bible But youre father hath disceaued me, and chaunged my wages .x. tymes: but God suffred hym not to hurte me.
1560 Geneva Bible But your father hath deceiued me, & changed my wages tenne times: but God suffred him not to hurt me.
1568 Bishops' Bible But your father hath deceaued me, and chaunged my wages ten tymes: but God suffred hym not to hurt me.
1611 King James Bible And your father hath deceiued mee, and changed my wages ten times: but God suffered him not to hurt me.
1750 Douay-Rheims Bible Yea your father hath also overreached me, and hath changed my wages ten times: and yet God hath not suffered him to hurt me.
1769 King James Bible And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.
1833 Webster Bible And your father hath deceived me, and changed my wages ten times: but God suffered him not to hurt me.
1885 English Revised Version And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.
1890 Darby Bible And your father has mocked me, and has changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.
1898 Young's Literal Translation and your father hath played upon me, and hath changed my hire ten times; and God hath not suffered him to do evil with me.
1901 American Standard Version And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.
1902 Rotherham's Emphasized Bible But, your father, hath deceived me, and hath changed my wages ten times,yet God hath not suffered him to deal harmfully with me.
|