Genesis 31:39

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
nether Y schewide to thee ony thing takun of a beeste; Y yeldide al harm; what euer thing perischide bi thefte, thou axidist of me;

1531 Tyndale Bible
What soeuer was torne of beastes I broughte it not vnto ye but made it good mysilf: of my hade dydest thou requyre it whether it was stollen by daye or nyghte

1535 Coverdale Bible
Loke what was torne of beastes, I brought it not vnto ye, I was fayne to paie it my self: thou requyredest it of my hande, whether it were stollen fro me by daye or by night.

1537 Matthew Bible
Whatsoeuer was torne of beastes I brought it not vnto the, but made it good mi selfe of my hande dyddest thou requyre it, whether it was stollen by day or nyght.

1539 Great Bible
Whatsoeuer was torne of beastes I brought it not vnto the, but made it good my selfe: of my hande dydest thou requyre it, euen as it that was stollen by daye or nyght.

1560 Geneva Bible
Whatsoeuer was torne of beasts, I brought it not vnto thee, but made it good my selfe: of mine hand diddest thou require it, were it stollen by day or stollen by night.

1568 Bishops' Bible
Whatsoeuer was torne [of beastes] I brought it not vnto thee, but made it good my selfe: of my hande diddest thou require it that was stolen by day or nyght.

1611 King James Bible
That which was torne [of beasts], I brought not vnto thee: I bare the losse of it; of my hand didst thou require it, whether stollen by day, or stollen by night.

1750 Douay-Rheims Bible
Neither did I shew thee that which the beast had torn; I made good all the damage: whatsoever was lost by theft, thou didst exact it of me:

1769 King James Bible
That which was torn [of beasts] I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, [whether] stolen by day, or stolen by night.

1833 Webster Bible
That which was torn by beasts, I brought not to thee; I bore the loss of it; of my hand didst thou require it, [whether] stolen by day, or stolen by night.

1885 English Revised Version
That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day or stolen by night.

1890 Darby Bible
What was torn I have not brought to thee; I had to bear the loss of it: of my hand hast thou required it, [whether] stolen by day or stolen by night.

1898 Young's Literal Translation
the torn I have not brought in unto thee—I, I repay it—from my hand thou dost seek it; I have been deceived by day, and I have been deceived by night;

1901 American Standard Version
That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day or stolen by night.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
The torn, have I not brought in unto thee—I, bare the loss, At my hand, didst thou require it,—Stolen by day, or stolen by night.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!