1394 Wycliffe Bible And Laban seide, Y haue acceptable that that thou axist.
1531 Tyndale Bible Than sayde Laban: loo I am contete that it be acordinge as thou hast sayde.
1535 Coverdale Bible Then sayde Laban: Beholde, let it be so as thou hast sayde.
1537 Matthew Bible Then sayd Laban: Loo, I am content, that it be accordyng as thou hast sayed.
1539 Great Bible And Laban sayde: Go to, wolde God it myght be accordynge to thy sayeng.
1560 Geneva Bible Then Laban sayde, Goe to, woulde God it might be according to thy saying.
1568 Bishops' Bible And Laban sayde: go to, would God it myght be accordyng to thy saying.
1611 King James Bible And Laban saide, Beholde, I would it might bee according to thy word.
1750 Douay-Rheims Bible And Laban said: I like well what thou demandest.
1769 King James Bible And Laban said, Behold, I would it might be according to thy word.
1833 Webster Bible And Laban said, Behold, I would it might be according to thy word.
1885 English Revised Version And Laban said, Behold, I would it might be according to thy word.
1890 Darby Bible And Laban said, Well, let it be according to thy word.
1898 Young's Literal Translation And Laban saith, 'Lo, O that it were according to thy word;'
1901 American Standard Version And Laban said, Behold, I would it might be according to thy word.
1902 Rotherham's Emphasized Bible Then said Laban, Lo! would it might be according to thy word!
|