1394 Wycliffe Bible And my riytfulnesse schal answere to me to morewe, whanne the tyme of couenaunt schal come bifor thee; and alle that ben not dyuerse and spottid and dunne, as well in sheep as in geet, schulen repreue me of thefte.
1531 Tyndale Bible So shall my rightwesnes answere for me: when the tyme commeth that I shall receaue my rewarde of the: So that what soeuer is not speckeld and partie amonge the gootes and blacke amonge the lambes let that be theft with me.
1535 Coverdale Bible so shal my righteousnes testifie with me to daye or tomorow, whan it cometh vnto my rewarde before the, so that, what so euer is not spotted and partye coloured amonge the kyddes, and blacke amoge the lambes, let that be theft with me.
1537 Matthew Bible So shall my ryghtuousnes answere for me: when the tyme cometh that I shal receiue mi reward of the: so þt whatsoeuer is not speckled & party amonge the gotes & blacke among the lambes, let that be theft with me.
1539 Great Bible So shall my ryghtwesnes answere for me to morowe, and shall come for my rewarde before thy face, and euery one that is not speckled and partye amonge the goates and blacke amonge the shepe, þe same shalbe theft wyth me.
1560 Geneva Bible So shal my righteousnesse answere for me hereafter, when it shall come for my rewarde before thy face, and euery one that hath not litle or great spots among the goates, and blacke among the sheepe, the same shalbe theft with me.
1568 Bishops' Bible So shall my ryghteousnes aunswere for me in time to come: for it shal come for my rewarde before thy face. And euery one that is not specked and partie amongst the goates, & blacke amongst the sheepe, let it be compted theft in me.
1611 King James Bible So shall my righteousnesse answere for mee in time to come, when it shall come for my hire, before thy face: euery one that is not speckled and spotted amongst the goates, and browne amongst the sheepe, that shalbe counted stollen with me.
1750 Douay-Rheims Bible And my justice shall answer for me tomorrow before thee, when the time of the bargain shall come; and all that is not of divers colours, and spotted, and brown, as well among the sheep as among the goats, shall accuse me of theft.
1769 King James Bible So shall my righteousness answer for me in time to come, when it shall come for my hire before thy face: every one that [is] not speckled and spotted among the goats, and brown among the sheep, that shall be counted stolen with me.
1833 Webster Bible So shall my righteousness answer for me in time to come, when it shall come for my hire before thy face: every one that [is] not speckled and spotted among the goats, and brown among the sheep, that shall be accounted stolen with me.
1885 English Revised Version So shall my righteousness answer for me hereafter, when thou shalt come concerning my hire that is before thee: every one that is not speckled and spotted among the goats, and black among the sheep, that [if found] with me shall be counted stolen.
1890 Darby Bible And my righteousness shall answer for me hereafter, when thou comest about my hire, before thy face: all that is not speckled and spotted among the goats, and brown among the lambs, let that be stolen with me.
1898 Young's Literal Translation and my righteousness hath answered for me in the day to come, when it cometh in for my hire before thy face;every one which is not speckled and spotted among [my] goats, and brown among [my] lambsit is stolen with me.'
1901 American Standard Version So shall my righteousness answer for me hereafter, when thou shalt come concerning my hire that is before thee: every one that is not speckled and spotted among the goats, and black among the sheep, that [if found] with me, shall be counted stolen.
1902 Rotherham's Emphasized Bible And my righteousness shall answer for me, on a future day, when thou shall come in respecting my hire that is before thee,Every one that is not speckled and spotted among the goats, and dark-coloured among the young sheep, stolen, shall it be accounted, if found, with me.
|