Genesis 30:27

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Laban seide to hym, Fynde Y grace in thi siyt, Y haue lerned bi experience that God blesside me for thee;

1531 Tyndale Bible
Than sayde Laban vnto hi: If I haue fownde fauoure in thy syghte (for I suppose yt the LORde hath blessed me for thy sake)

1535 Coverdale Bible
Laban sayde vnto him: Can I not fynde fauoure in thy sight? I perceaue, that God hath blessed me for thy sake.

1537 Matthew Bible
Then sayd Laban vnto hym: If I haue founde fauoure in thy syght (for I suppose that the Lorde hath blessed me for thy sake)

1539 Great Bible
To whom Laban answered: yf I haue founde fauoure in thy syght (for I suppose that the Lord hath blessed me for thy sake)

1560 Geneva Bible
To whom Laban answered, If I haue nowe found fauour in thy sight tarie: I haue perceiued that the Lord hath blessed me for thy sake.

1568 Bishops' Bible
To whom Laban aunswered: I pray thee, yf I haue founde fauour in thy syght [tary]: for I haue proued that the Lorde blessed me for thy sake.

1611 King James Bible
And Laban said vnto him, I pray thee, if I haue found fauour in thine eyes, [tary]: for I haue learned by experience, that the LORD hath blessed me for thy sake.

1750 Douay-Rheims Bible
Laban said to him: Let me find favour in thy sight: I have learned, by experience, that God hath blessed me for thy sake.

1769 King James Bible
And Laban said unto him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes, [tarry: for] I have learned by experience that the LORD hath blessed me for thy sake.

1833 Webster Bible
And Laban said to him, I pray thee, if I have found favor in thine eyes, [tarry: for] I have learned by experience, that the LORD hath blessed me for thy sake.

1885 English Revised Version
And Laban said unto him, If now I have found favour in thine eyes, [tarry]: [for] I have divined that the LORD hath blessed me for thy sake.

1890 Darby Bible
And Laban said to him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes—I have discovered that Jehovah has blessed me for thy sake.

1898 Young's Literal Translation
And Laban saith unto him, 'If, I pray thee, I have found grace in thine eyes—I have observed diligently that Jehovah doth bless me for thy sake.'

1901 American Standard Version
And Laban said unto him, If now I have found favor in thine eyes, [tarry]: [for] I have divined that Jehovah hath blessed me for thy sake.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
And Laban said unto him, If, I pray thee, I have found favour in thine eyes, . . . I have divined that Yahweh hath blessed me for thy sake.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!