Genesis 30:20

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
and seide, The Lord hath maad me riche with a good dower, also in this tyme myn hosebonde schal be with me, for Y childide sixe sones to hym; and therfore sche clepide his name Sabulon.

1531 Tyndale Bible
Than sayde she: God hath endewed me with a good dowry. Now will my housbond dwell with me because I haue borne him .vi. sonnes: and called his name Zabulo.

1535 Coverdale Bible
and sayde: God hath endewed me with a good dowry. Now wyll my husbande dwell with me agayne, for I haue borne him sixe sonnes, & she called him Zabulon.

1537 Matthew Bible
Then sayed she. God hath endewed me wyth a good dowrye. Nowe wyll my husbande dwell wyth me, bycause I haue borne him syxe sonnes: and called hys name Zabulon.

1539 Great Bible
And Lea sayd: God hath endewed me wt a good dowrye. Nowe wyll my husbande dwell wyth me, because I haue borne hym .vi. sonnes: & called his name Zabulon.

1560 Geneva Bible
Then Leah said, God hath endued me with a good dowrie: nowe will mine husbande dwell with me, because I haue borne him sixe sonnes: & she called his name Zebulun.

1568 Bishops' Bible
And Lea sayde: God hath endued me with a good dowrie, nowe wyll my husbande dwell with me, because I haue borne hym sixe sonnes: and called his name Zabulon.

1611 King James Bible
And Leah said, God hath endued me [with] a good dowry: Now will my husband dwel with me, because I haue borne him sixe sonnes: and shee called his name Zebulun.

1750 Douay-Rheims Bible
And said: God hath endowed me with a good dowry; this turn also my husband will be with me, because I have borne him six sons: and therefore she called his name Zabulon.

1769 King James Bible
And Leah said, God hath endued me [with] a good dowry; now will my husband dwell with me, because I have born him six sons: and she called his name Zebulun.

1833 Webster Bible
And Leah said, God hath endowed me [with] a good dower; now will my husband dwell with me, because I have borne him six sons: and she called his name Zebulun.

1885 English Revised Version
And Leah said, God hath endowed me with a good dowry; now will my husband dwell with me, because I have borne him six sons: and she called his name Zebulun.

1890 Darby Bible
and Leah said, God has endowed me with a good dowry; this time will my husband dwell with me, because I have borne him six sons. And she called his name Zebulun.

1898 Young's Literal Translation
and Leah saith, 'God hath endowed me—a good dowry; this time doth my husband dwell with me, for I have borne to him six sons;' and she calleth his name Zebulun;

1901 American Standard Version
And Leah said, God hath endowed me with a good dowry; now will my husband dwell with me, because I have borne him six sons: and she called his name Zebulun.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Then said Leah, God hath dowered me, even me, with a handsome dowry, Now, will my husband dwell with me, for I have borne him six sons. So she called his name, Zebulon.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!