1394 Wycliffe Bible Therfore the womman seiy that the tre was good, and swete to ete, and fair to the iyen, and delitable in bi holdyng; and sche took of the fruyt therof, and eet, and yaf to hir hosebande, and he eet.
1531 Tyndale Bible And the woman sawe that it was a good tree to eate of and lustie vnto the eyes and a pleasant tre for to make wyse. And toke of the frute of it and ate and gaue vnto hir husband also with her and he ate.
1535 Coverdale Bible And the woman sawe that ye tre was good to eate of, and lustye vnto the eyes, and a pleasaunt tre to make wyse, and toke of the frute of it, and ate, and gaue vnto hir husbande also therof, and he ate.
1537 Matthew Bible And þe woman saw þt it was a good tree to eate of, and lusty vnto þe eies, & a pleasant tree forto geue vnderstandynge. And toke of the frute of it & ate, & gaue vnto her husband also wt her, & he ate.
1539 Great Bible And so the woman (seyng that the same tre was good to eate, and lusty to the eyes, & that the same tre was pleasaunt to get wisdome) toke of the frute therof, and dyd eate: and gaue vnto her husband beynge with her, which dyd eate also.
1560 Geneva Bible So the woman (seeing that the tree was good for meate, and that it was pleasant to the eyes, and a tree to be desired to get knowledge) tooke of the fruite thereof, and did eate, & gaue also to her husband with her, and he did eate.
1568 Bishops' Bible And so the woman, seing that the same tree was good to eate of, and pleasaunt to the eyes, and a tree to be desired to make one wise, toke of the fruite therof, and dyd eate, and gaue also vnto her husbande beyng with her, and he dyd eate.
1611 King James Bible And when the woman saw, that the tree [was] good for food, and that it [was] pleasant to the eyes, and a tree to be desired to make one wise, she tooke of the fruit thereof, and did eate, and gaue also vnto her husband with her, and hee did eate.
1750 Douay-Rheims Bible And the woman saw that the tree was good to eat, and fair to the eyes, and delightful to behold: and she took of the fruit thereof, and did eat, and gave to her husband, who did eat.
1769 King James Bible And when the woman saw that the tree [was] good for food, and that it [was] pleasant to the eyes, and a tree to be desired to make [one] wise, she took of the fruit thereof, and did eat, and gave also unto her husband with her; and he did eat.
1833 Webster Bible And when the woman saw that the tree [was] good for food, and that it [was] pleasant to the eyes, and a tree to be desired to make [one] wise; she took of its fruit, and ate, and gave also to her husband with her, and he ate.
1885 English Revised Version And when the woman saw that the tree was good for food, and that it was a delight to the eyes, and that the tree was to be desired to make one wise, she took of the fruit thereof, and did eat; and she gave also unto her husband with her, and he did eat.
1890 Darby Bible And the woman saw that the tree was good for food, and that it was a pleasure for the eyes, and the tree was to be desired to give intelligence; and she took of its fruit, and ate, and gave also to her husband with her, and he ate.
1898 Young's Literal Translation And the woman seeth that the tree [is] good for food, and that it [is] pleasant to the eyes, and the tree is desirable to make [one] wise, and she taketh of its fruit and eateth, and giveth also to her husband with her, and he doth eat;
1901 American Standard Version And when the woman saw that the tree was good for food, and that it was a delight to the eyes, and that the tree was to be desired to make one wise, she took of the fruit thereof, and did eat; and she gave also unto her husband with her, and he did eat.
1902 Rotherham's Emphasized Bible And, when the woman saw that the tree was good for food, and that it was desirable to the eyes, and the tree was pleasant to make one knowing, then took she of the fruit thereof, and did eat,and she gave to her husband also, along with her, and he did eat.
|