1394 Wycliffe Bible in swoot of thi cheer thou schalt ete thi breed, til thou turne ayen in to the erthe of which thou art takun; for thou art dust, and thou schalt turne ayen in to dust.
1531 Tyndale Bible In the swete of thy face shalt thou eate brede vntill thou returne vnto the erth whece thou wast take: for erth thou art ad vnto erth shalt thou returne.
1535 Coverdale Bible In the sweate of thy face shalt thou eate thy bred, tyll thou be turned agayne vnto earth, whece thou art take: for earth thou art, and vnto earth shalt thou be turned agayne.
1537 Matthew Bible In the swete of thy face shalt thou eate brede, vntyll thou returne vnto the erth whence þu wast taken: for erth thou art, & vnto erth shalt þu returne.
1539 Great Bible In the sweat of thy face shalt þu eate bread, tyll thou be turned agayne into the grounde, for out of it was thou taken, in asmuch as thou art dust, & into dust shalt thou be turned agayne.
1560 Geneva Bible In the sweate of thy face shalt thou eate bread, till thou returne to the earth: for out of it wast thou taken, because thou art dust, and to dust shalt thou returne.
1568 Bishops' Bible In the sweatte of thy face shalt thou eate thy breade, tyll thou be turned agayne into the ground, for out of it wast thou taken: For dust thou art, and into dust shalt thou be turned agayne.
1611 King James Bible In the sweate of thy face shalt thou eate bread, till thou returne vnto the ground: for out of it wast thou taken, for dust thou [art], and vnto dust shalt thou returne.
1750 Douay-Rheims Bible In the sweat of thy face shalt thou eat bread till thou return to the earth out of which thou wast taken: for dust thou art, and into dust thou shalt return.
1769 King James Bible In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou [art], and unto dust shalt thou return.
1833 Webster Bible In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou shalt return to the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou [art], and to dust shalt thou return.
1885 English Revised Version in the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return.
1890 Darby Bible In the sweat of thy face shalt thou eat bread, until thou return to the ground: for out of it wast thou taken. For dust thou art; and unto dust shalt thou return.
1898 Young's Literal Translation by the sweat of thy face thou dost eat bread till thy return unto the ground, for out of it hast thou been taken, for dust thou [art], and unto dust thou turnest back.'
1901 American Standard Version in the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return.
1902 Rotherham's Emphasized Bible In the sweat of thy face, shalt thou eat bread, until thou return to the ground, because, therefrom, wast thou taken,For, dust, thou art, And, unto dust, shalt thou return.
|