1394 Wycliffe Bible make to me a seew therof, as thou knowist that Y wole, and brynge that Y ete, and my soule blesse thee bifore that Y die.
1531 Tyndale Bible and make me meate such as I loue and brynge it me and let me eat that my soull may blesse the before that I dye:
1535 Coverdale Bible and make me meate (soch as I loue) and brynge it me herein, that I may eate, yt my soule maye blesse the, before I dye.
1537 Matthew Bible and make me meate suche as I loue, and brynge it me, and let me eat that my soule may blesse the before that I dye.
1539 Great Bible and make me meate soche as I loue, and brynge it me, that I maye eate, and that my soule may blesse þe before þt I dye.
1560 Geneva Bible Then make mee sauourie meate, such as I loue, and bring it me that I may eat, and that my soule may blesse thee, before I die.
1568 Bishops' Bible And make me well tastyng meates, such as I loue, and bryng it to me, that I may eate, that my soule may blesse thee before that I dye.
1611 King James Bible And make me sauoury meat, such as I loue, and bring it to mee, that I may eate, that my soule may blesse thee before I die.
1750 Douay-Rheims Bible Make me a savoury meat thereof, as thou knowest I like, and bring it that I may eat: and my soul may bless thee, before I die.
1769 King James Bible And make me savoury meat, such as I love, and bring [it] to me, that I may eat; that my soul may bless thee before I die.
1833 Webster Bible And make me savory meat, such as I love, and bring [it] to me, that I may eat; that my soul may bless thee before I die.
1885 English Revised Version and make me savoury meat, such as I love, and bring it to me, that I may eat; that my soul may bless thee before I die.
1890 Darby Bible and prepare me a savoury dish such as I love, and bring it to me that I may eat, in order that my soul may bless thee before I die.
1898 Young's Literal Translation and make for me tasteful things, [such] as I have loved, and bring in to me, and I do eat, so that my soul doth bless thee before I die.'
1901 American Standard Version And make me savory food, such as I love, and bring it to me, that I may eat. That my soul may bless thee before I die.
1902 Rotherham's Emphasized Bible and make for me dainty meats, such as I love, and bring in to me, that I may eat,To the end my soul may bless thee, ere yet I die!
|