1394 Wycliffe Bible Isaac was stirid, and seide to hym, Thi blessyng schal be in the fatnesse of erthe, and in the dew of heuene fro aboue;
1531 Tyndale Bible Tha Isaac his father answered and sayde vnto himBeholde thy dwellynge place shall haue of the fatnesse of the erth and of the dewe of heauen fro aboue.
1535 Coverdale Bible Then Isaac his father answered and sayde vnto him: Beholde, thou shalt haue a fat dwellinge vpon earth, & of ye dew of heauen from aboue:
1537 Matthew Bible Then Isaac his father answered & sayd vnto him: behold thy dwellyng place shall haue of the fatnes of the earth, and of the dewe of heauen from aboue.
1539 Great Bible Than Isahac hys father answered & sayde vnto hym: beholde, thy dwellinge place shall be the fatnesse of the erth, and of the dewe of heauen from aboue.
1560 Geneva Bible Then Izhak his father answered, and sayde vnto him, Behold, the fatnesse of the earth shal be thy dwelling place, and thou shalt haue of the dewe of heauen from aboue.
1568 Bishops' Bible Then Isahac his father aunswered, and sayde vnto hym: beholde, thy dwellyng place shalbe the fatnesse of the earth, and of the deawe of heauen from aboue.
1611 King James Bible And Isaac his father answered, and said vnto him, Behold, thy dwelling shall be the fatnesse of the earth, and of the dew of heauen from aboue.
1750 Douay-Rheims Bible Isaac being moved, said to him: In the fat of the earth, and in the dew of heaven from above,
1769 King James Bible And Isaac his father answered and said unto him, Behold, thy dwelling shall be the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above;
1833 Webster Bible And Isaac his father answered, and said to him, Behold, thy dwelling shall be the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above;
1885 English Revised Version And Isaac his father answered and said unto him, Behold, of the fatness of the earth shall be thy dwelling, And of the dew of heaven from above;
1890 Darby Bible And Isaac his father answered and said to him, Behold, thy dwelling shall be of the fatness of the earth, And of the dew of heaven from above;
1898 Young's Literal Translation And Isaac his father answereth and saith unto him, 'Lo, of the fatness of the earth is thy dwelling, and of the dew of the heavens from above;
1901 American Standard Version And Isaac his father answered and said unto him, Behold, of the fatness of the earth shall be thy dwelling, And of the dew of heaven from above.
1902 Rotherham's Emphasized Bible Then answered Isaac his father, and said unto him,Lo! of the fat parts of the earth, shall be thy dwelling, And of the dew of the heavens, above;
|