1394 Wycliffe Bible Thei diggiden in the stronde, and thei founden wellynge watir.
1531 Tyndale Bible As Isaacs seruautes dygged in the valey they founde a well of springynge water.
1535 Coverdale Bible Isaacs seruauntes also dygged in the valley, and there they founde a well of lyuinge water.
1537 Matthew Bible As Isaacs seruauntes digged in the valay, they found a wel of liuing water,
1539 Great Bible Isahacs seruauntes dygged in the valey, and founde a well of lyuing water.
1560 Geneva Bible Izhaks seruantes then digged in the valley, and found there a well of liuing water.
1568 Bishops' Bible Isahacs seruauntes digged in the valley, and founde a well of springyng water.
1611 King James Bible And Isaacs seruants digged in the valley, and found there a well of springing water.
1750 Douay-Rheims Bible And they digged in the torrent, and found living water:
1769 King James Bible And Isaac's servants digged in the valley, and found there a well of springing water.
1833 Webster Bible And Isaac's servants digged in the valley, and found there a well of springing water.
1885 English Revised Version And Isaac's servants digged in the valley, and found there a well of springing water.
1890 Darby Bible And Isaac's servants dug in the valley, and found there a well of springing water.
1898 Young's Literal Translation And Isaac's servants dig in the valley, and find there a well of living water,
1901 American Standard Version And Isaac's servants digged in the valley, and found there a well of springing water.
1902 Rotherham's Emphasized Bible And Isaac's servants digged in the valley,and found, there, a well of living water.
|