1394 Wycliffe Bible And Ysaac and Ismael, his sones, birieden him in the double denne, which is set in the feeld of Efron, sone of Seor Ethei,
1531 Tyndale Bible And his sonnes Isaac ad Ismael buried hi in the duble caue in the feld of Ephro sone of Zoar the Hethite before Mamre.
1535 Coverdale Bible And his sonnes Isaac and Ismael buried him in the dubble caue in the felde of Ephron the sonne of Zoar the Hethite, which lyeth ouer before Mamre,
1537 Matthew Bible And hys sonnes Isaac & Ismael buried hym in the double caue in the felde of Ephron sonne of Zoar the Hethite before Mamre.
1539 Great Bible And hys sonnes Isahac and Ismahel buryed hym in the double caue in the felde of Ephron sonne of Zoar þe Hethyte besyde the playne of Mamre.
1560 Geneva Bible And his sonnes, Izhak and Ishmael buryed him in the caue of Machpelah, in the fielde of Ephron sonne of Zohar the Hittite, before Mamre.
1568 Bishops' Bible And his sonnes Isahac and Ismael buryed hym in the double caue in the fielde of Ephron sonne of Soar the Hethite, before Mamre.
1611 King James Bible And his sonnes Isaac and Ishmael buried him in the caue of Machpelah, in the field of Ephron the sonne of Zohar the Hittite, which [is] before Mamre;
1750 Douay-Rheims Bible And Isaac and Ismael his sons buried him in the double cave, which was situated in the field of Ephron the son of Seor the Hethite, over against Mambre,
1769 King James Bible And his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which [is] before Mamre;
1833 Webster Bible And his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which [is] before Mamre;
1885 English Revised Version And Isaac and Ishmael his sons buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which is before Mamre;
1890 Darby Bible And his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which was opposite to Mamre
1898 Young's Literal Translation And Isaac and Ishmael his sons bury him at the cave of Machpelah, at the field of Ephron, son of Zoar the Hittite, which [is] before Mamre
1901 American Standard Version And Isaac and Ishmael his sons buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which is before Mamre.
1902 Rotherham's Emphasized Bible And Isaac and Ishmael his sons buried him, in the cave of Machpelah,in the field of Ephron son of Zohar the Hittite, which is over against Mamre;
|