1394 Wycliffe Bible And he brouyte hym in to the ynne, and unsadlide the camels, and yaf prouendre, and hey, and watir to waische the feet of camels, and of men that camen with hym.
1531 Tyndale Bible And than the ma came in to the house. And he vnbrydeld the camels: and brought litter and prauonder for the camels and water to weshe his fete and their fete that were with him
1535 Coverdale Bible So he brought the man in to ye house, and vnbridled the Camels, and gaue them litter and prouender, and water to wash his fete, and the mens that were with him,
1537 Matthew Bible And then the man came into þe house: & he vnbrideled the camels: & brought litter & prauender for the camels, & water to washe hys fete & their fete that were wt hym,
1539 Great Bible And than the man came into the house: and he vnbrydled the camels. and (Laban) brought lytter and prouonder for the camels, and water to washe hys fete and the mennes fete that were wt hym,
1560 Geneva Bible Then the man came into the house, and he vnsadled the camels, and brought litter and prouender for the camels, and water to wash his feete, and the mens feete that were with him.
1568 Bishops' Bible And then the ma came into the house, and he vnharnessed the Camelles, and brought lytter and prouender for the Camelles, and water to wash his feete, & the mens feete that were with him.
1611 King James Bible And the man came into the house: and he vngirded his camels, and gaue straw and prouender for the camels, and water to wash his feet, and the mens feet that [were] with him.
1750 Douay-Rheims Bible And he brought him into his lodging; and he unharnessed the camels, and gave straw and hay, and water to wash his feet, and the feet of the men that were come with him.
1769 King James Bible And the man came into the house: and he ungirded his camels, and gave straw and provender for the camels, and water to wash his feet, and the men's feet that [were] with him.
1833 Webster Bible And the man came into the house: and he ungirded his camels, and gave straw and provender for the camels, and water to wash his feet, and the men's feet that [were] with him.
1885 English Revised Version And the man came into the house, and he ungirded the camels; and he gave straw and provender for the camels, and water to wash his feet and the men's feet that were with him.
1890 Darby Bible And the man came into the house; and he ungirded the camels, and gave the camels straw and provender, and water to wash his feet, and the feet of the men who were with him.
1898 Young's Literal Translation And he bringeth in the man into the house, and looseth the camels, and giveth straw and provender for the camels, and water to wash his feet, and the feet of the men who [are] with him:
1901 American Standard Version And the man came into the house, and he ungirded the camels. And he gave straw and provender for the camels, and water to wash his feet and the feet of the men that were with him.
1902 Rotherham's Emphasized Bible So the man came in towards the house, and ungirded the camels,and there was given him straw and fodder for the camels, and water for bathing his own feet, and the feet of the men who were with him;
|