1394 Wycliffe Bible that Y coniure thee bi the Lord God of heuene and of erthe, that thou take not a wijf to my sone of the douytris of Chanaan, among whiche Y dwelle;
1531 Tyndale Bible I maye make the swere by the LORde that is God of heauen and God of the erth that thou shalt not take a wyfe vnto my sonne of the doughters of the canaanytes amonge which I dwell.
1535 Coverdale Bible I maye make the sweare by ye LORDE the God of heauen and earth, that thou take no wife vnto my sonne amonge ye doughters of ye Cananites, (amonge whom I dwell)
1537 Matthew Bible that I may make the swere by þe Lord that is God of heauen & God of þe erth, that þu shalt not take a wyfe vnto my sonne, of the daughters of the Canaanytes, among whych I dwel.
1539 Great Bible & I wyll make the swere by the Lorde God of heauen and God of the erth, that thou shalt not take a wyfe vnto my sonne, of the daughters of Chanaan, amonge whych I dwell.
1560 Geneva Bible And I will make thee sweare by ye Lorde God of the heauen, and God of the earth, that thou shalt not take a wife vnto my sonne of the daughters of the Canaanites among who I dwel.
1568 Bishops' Bible And I wyll make thee sweare by the Lorde God of heauen, and God of the earth, that thou shalt not take a wyfe vnto my sonne of the daughters of the Chanaanites, amongest which I dwel:
1611 King James Bible And I will make thee sweare by the LORD the God of heauen, and the God of the earth, that thou shalt not take a wife vnto my sonne of the daughters of the Canaanites amongst whom I dwell.
1750 Douay-Rheims Bible That I may make thee swear by the Lord, the God of heaven and earth, that thou take not a wife for my son, of the daughters of the Chanaanites, among whom I dwell:
1769 King James Bible And I will make thee swear by the LORD, the God of heaven, and the God of the earth, that thou shalt not take a wife unto my son of the daughters of the Canaanites, among whom I dwell:
1833 Webster Bible And I will make thee swear by the LORD, the God of heaven and the God of the earth, that thou wilt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites among whom I dwell:
1885 English Revised Version and I will make thee swear by the LORD, the God of heaven and the God of the earth, that thou shalt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, among whom I dwell:
1890 Darby Bible and I will make thee swear by Jehovah, the God of the heavens and the God of the earth, that thou take not a wife for my son of the daughters of the Canaanites, among whom I am dwelling;
1898 Young's Literal Translation and I cause thee to swear by Jehovah, God of the heavens, and God of the earth, that thou dost not take a wife for my son from the daughters of the Canaanite, in the midst of whom I am dwelling;
1901 American Standard Version And I will make thee swear by Jehovah, the God of heaven and the God of the earth, that thou wilt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, among whom I dwell.
1902 Rotherham's Emphasized Bible that I may put thee on oath, by Yahweh God of the heavens, and God of the earthThat thou wilt not take a wife for my son, from among the daughters of the Canaanites, in the midst of whom, I, am dwelling:
|