Genesis 24:16

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
a damysel ful comeli, and faireste virgyn, and vnknowun of man. Sotheli sche cam doun to the welle, and fillide the watir pot, and turnide ayen.

1531 Tyndale Bible
The damsell was very fayre to loke apon and yet a mayde and vnknowen of man. And she went doune to the well and fylled hyr pytcher and came vp agayne.

1535 Coverdale Bible
and she was a very fayre damsell of face, and yet a virgin, and vnknowne of eny man: She wente downe to the well, and fylled hir pitcher, and came vp agayne.

1537 Matthew Bible
The damsel was very fayre to loke vpon, and yet a mayd and vnknowen of man. And she went doune to the well and fylled her pytcher and came vp agayne.

1539 Great Bible
The damsell was very fayre to loke vpon, and yet a mayde and vnknowen of man. And she went downe to the well, and fylled hyr pytcher and came vp.

1560 Geneva Bible
(And the maide was very faire to looke vpon, a virgine and vnknowen of man) and she went downe to the well, and filled her pitcher, and came vp.

1568 Bishops' Bible
The damsel was very fayre to looke vpon, and yet a mayde, and vnknowen of man: and she went downe to the wel, and filled her pitcher, and came vp.

1611 King James Bible
And the damsell was very faire to looke vpon, a virgine, neither had any man knowen her; and shee went downe to the wel, and filled her pitcher, and came vp.

1750 Douay-Rheims Bible
An exceeding comely maid, and a most beautiful virgin, and not known to man: and she went down to the spring, and filled her pitcher, and was coming back.

1769 King James Bible
And the damsel [was] very fair to look upon, a virgin, neither had any man known her: and she went down to the well, and filled her pitcher, and came up.

1833 Webster Bible
And the damsel [was] very fair to look upon, a virgin, neither had any man known her: and she went down to the well, and filled her pitcher, and came up.

1885 English Revised Version
And the damsel was very fair to look upon, a virgin, neither had any man known her: and she went down to the fountain, and filled her pitcher, and came up.

1890 Darby Bible
And the maiden was very fair in countenance; a virgin, and no man had known her. And she went down to the well, and filled her pitcher, and came up.

1898 Young's Literal Translation
and the young person [is] of very good appearance, a virgin, and a man hath not known her; and she goeth down to the fountain, and filleth her pitcher, and cometh up.

1901 American Standard Version
And the damsel was very fair to look upon, a virgin, neither had any man known her. And she went down to the fountain, and filled her pitcher, and came up.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Now, the young woman, was of very pleasing appearance, a virgin whom, no man, had known,—and she went down unto the fountain, and filled her pitcher, and came up.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!