Genesis 20:3

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Sotheli God cam to Abymalec bi a sweuene in the nyyt, and seide to hym, Lo! thou schalt die, for the wooman which thou hast take, for sche hath an hosebond.

1531 Tyndale Bible
And God came to Abimelech by nyghte in a dreame and sayde to him: Se thou art but a deed man for the womas sake which thou hast taken awaye for she is a mans wyfe.

1535 Coverdale Bible
But God came to Abimelech by night in a dreame, & sayde vnto him: Beholde, thou art but a deed man, for the womans sake which thou hast taken, for she is a mans wife.

1537 Matthew Bible
And God came to Abimelech by nyght in a dreame & sayd vnto him: Se, thou art but a dead man for the womans sake whych thou haste taken awaye, for she is a mans wyfe.

1539 Great Bible
But God came to Abimelech in a dreame in þe nyght and sayde to hym: Se, thou shalt dye for the womans sake which thou hast taken awaye, for she is a mans wyfe.

1560 Geneva Bible
But God came to Abimelech in a dreame by night, and said to him, Beholde, thou art but dead, because of the woman, which thou hast taken: for she is a mans wife.

1568 Bishops' Bible
But God came to Abimelech by night in a dreame, and saide to hym: See, thou art but a dead man for the womans sake whiche thou hast taken away, for she is a mans wyfe.

1611 King James Bible
But God came to Abimelech in a dreame by night, and said to him, Behold, thou [art but] a dead man, for the woman which thou hast taken: for shee is a mans wife.

1750 Douay-Rheims Bible
And God came to Abimelech in a dream by night, and he said to him: Lo thou shalt die for the woman that thou hast taken: for she hath a husband.

1769 King James Bible
But God came to Abimelech in a dream by night, and said to him, Behold, thou [art but] a dead man, for the woman which thou hast taken; for she [is] a man's wife.

1833 Webster Bible
But God came to Abimelech in a dream by night, and said to him, Behold, thou [art but] a dead man, on account of the woman whom thou hast taken: for she [is] a man's wife.

1885 English Revised Version
But God came to Abimelech in a dream of the night, and said to him, Behold, thou art but a dead man, because of the woman which thou hast taken; for she is a man's wife.

1890 Darby Bible
But God came to Abimelech in a dream by night, and said to him, Behold, thou art [but] a dead man, because of the woman that thou hast taken; for she is a man's wife.

1898 Young's Literal Translation
And God cometh in unto Abimelech in a dream of the night, and saith to him, 'Lo, thou [art] a dead man, because of the woman whom thou hast taken—and she married to a husband.'

1901 American Standard Version
But God came to Abimelech in a dream of the night, and said to him, Behold, thou art but a dead man, because of the woman whom thou hast taken. For she is a man's wife.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Then God went in unto Abimelech, in a dream of the night,—and said to him, Behold thee—dead! because of the woman whom thou hast taken, seeing that, she, is a married woman.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!