Genesis 2:20

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
And Adam clepide bi her names alle lyuynge thingis, and alle volatils, and alle vnresonable beestis of erthe. Forsothe to Adam was not foundun an helpere lijk hym.

1531 Tyndale Bible
And Adam gave names vnto all maner catell and vnto the foules of the ayre and vnto all maner beastes of the felde. But there was no helpe founde vnto Adam to beare him companye

1535 Coverdale Bible
And man gaue names vnto all maner catell, & vnto the foules vnder the heaue, and vnto all maner beastes of ye felde. But vnto man there was founde no helpe, to beare him company.

1537 Matthew Bible
And Adam gaue names vnto al maner catell, and vnto the foules of the ayre and vnto all maner beastes of the felde. But ther was no helpe founde vnto Adam to beare hym company.

1539 Great Bible
Man him selfe therfore named the names vnto all catell, and foule of the ayre, and to euery beast of the felde. And for man founde he not an helpe that myght be present with him.

1560 Geneva Bible
The man therefore gaue names vnto all cattell, and to the foule of the heauen, and to euery beast of the fielde: but for Adam founde he not an helpe meete for him.

1568 Bishops' Bible
And the man gaue names to all cattell, and foule of the ayre, & euery beast of the fielde: but for man founde he not an helpe lyke vnto hym.

1611 King James Bible
And Adam gaue names to all cattell, and to the foule of the aire, and to euery beast of the fielde: but for Adam there was not found an helpe meete for him.

1750 Douay-Rheims Bible
And Adam called all the beasts by their names, and all the fowls of the air, and all the cattle of the field: but for Adam there was not found a helper like himself.

1769 King James Bible
And Adam gave names to all cattle, and to the fowl of the air, and to every beast of the field; but for Adam there was not found an help meet for him.

1833 Webster Bible
And Adam gave names to all cattle, and to the fowls of the air, and to every beast of the field: but for Adam there was not found a help meet for him.

1885 English Revised Version
And the man gave names to all cattle, and to the fowl of the air, and to every beast of the field; but for man there was not found an help meet for him.

1890 Darby Bible
And Man gave names to all cattle, and to the fowl of the heavens, and to every beast of the field; but as for Adam, he found no helpmate, his like.

1898 Young's Literal Translation
And the man calleth names to all the cattle, and to fowl of the heavens, and to every beast of the field; and to man hath not been found an helper—as his counterpart.

1901 American Standard Version
And the man gave names to all cattle, and to the birds of the heavens, and to every beast of the field; but for man there was not found a help meet for him.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
So the man gave names to all the tame-beasts, and to the birds of the heavens, and to all the wild-beasts of the field,—but, for man, had there not been found a helper, as his counterpart.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!