1394 Wycliffe Bible and seide, Y biseche, nyle ye, my britheren, nyle ye do this yuel.
1531 Tyndale Bible and sayde: nay for goddes sake brethren do not so wekedly.
1535 Coverdale Bible and sayde: O brethren, do not so wickedly.
1537 Matthew Bible & sayd: nay for goddes sake brethren, do not so wickedly.
1539 Great Bible and sayde: naye for goddes sake brethren, do not so wyckedly.
1560 Geneva Bible And said, I pray you, my brethren, do not so wickedly.
1568 Bishops' Bible And sayde: Nay, for Gods sake brethren, do not [so] wickedly.
1611 King James Bible And said, I pray you, brethren, doe not so wickedly.
1750 Douay-Rheims Bible Do not so, I beseech you, my brethren, do not commit this evil.
1769 King James Bible And said, I pray you, brethren, do not so wickedly.
1833 Webster Bible And said, I pray you, brethren, do not so wickedly.
1885 English Revised Version And he said, I pray you, my brethren, do not so wickedly.
1890 Darby Bible and said, I pray you, my brethren, do not wickedly!
1898 Young's Literal Translation and saith, 'Do not, I pray you, my brethren, do evil;
1901 American Standard Version And he said, I pray you, my brethren, do not so wickedly.
1902 Rotherham's Emphasized Bible And he said,Do not, I pray you, my brethren, act wickedly.
|