1394 Wycliffe Bible and al the lond of that cuntrey; and he seiy a deed sparcle stiynge fro erthe, as the smoke of a furneis.
1531 Tyndale Bible and loked toward Sodome and Gomorra and toward all the londe of that contre. And as he loked: beholde the smoke of the contre arose as it had bene the smoke of a fornace.
1535 Coverdale Bible and turned his face towarde Sodoma and Gomorra, and all ye londe of that countre, and loked. And beholde, there rose vp a smoke from ye countre, as it had bene ye smoke of a fornace.
1537 Matthew Bible and loked toward Sodome and Gomorra and towarde all the lande of that contre. And as he loked: behold þe smoke of the countre arose as it had bene the smoke of a fornace.
1539 Great Bible & lokynge towarde Sodome & Gomorra & towarde all the londe of that contre he loked: and beholde, the smoke of the contrye arose as the smoke of a fornace.
1560 Geneva Bible And looking towarde Sodom and Gomorah and toward all the land of the plaine, behold, he sawe the smoke of the lande mounting vp as the smoke of a fornace.
1568 Bishops' Bible And behelde, and lo the smoke of the countrey arose, as the smoke of a furnesse.
1611 King James Bible And he looked toward Sodome and Gomorrah, & toward all the land of the plaine, and beheld, and loe, the smoke of the countrey went vp as the smoke of a furnace.
1750 Douay-Rheims Bible He looked towards Sodom and Gomorrha, and the whole land of that country: and he saw the ashes rise up from the earth as the smoke of a furnace.
1769 King James Bible And he looked toward Sodom and Gomorrah, and toward all the land of the plain, and beheld, and, lo, the smoke of the country went up as the smoke of a furnace.
1833 Webster Bible And he looked towards Sodom and Gomorrah, and towards all the land of the plain, and beheld, and lo, the smoke of the country went up as the smoke of a furnace.
1885 English Revised Version and he looked toward Sodom and Gomorrah, and toward all the land of the Plain, and beheld, and, lo, the smoke of the land went up as the smoke of a furnace.
1890 Darby Bible and he looked toward Sodom and Gomorrah, and toward all the land of the plain, and beheld, and lo, a smoke went up from the land as the smoke of a furnace.
1898 Young's Literal Translation and he looketh on the face of Sodom and Gomorrah, and on all the face of the land of the circuit, and seeth, and lo, the smoke of the land went up as smoke of the furnace.
1901 American Standard Version and he looked toward Sodom and Gomorrah, and toward all the land of the Plain, and beheld, and, lo, the smoke of the land went up as the smoke of a furnace.
1902 Rotherham's Emphasized Bible and he looked out over the face of Sodom and Gomorrah, and over all the face of the land of the circuit,and beheld, and lo! the smoke of the land went up, like the smoke of a furnace.
|