1394 Wycliffe Bible And she leiyede, seiynge pryueli, after that Y wexede eld, and my lord is eld, schal Y yyue diligence to lust?
1531 Tyndale Bible And Sara laughed in hir selfe saynge: Now I am waxed olde shall I geue my selfe to lust and my lorde olde also?
1535 Coverdale Bible therfore laughed she within hir self, and sayde: Now that I am olde & my lorde olde also, shal I yet geue my self to lust?
1537 Matthew Bible And Sara laughed in her selfe sayinge: Now I am waxed olde, shall I geue my self to lust, and my Lorde olde also?
1539 Great Bible Therfore Sara laughed with in hyr selfe sayinge: Nowe I am waxed olde, shall I geue my selfe to lust, & my Lorde olde also?
1560 Geneva Bible Therefore Sarah laughed within her selfe, saying, After I am waxed olde, and my lord also, shall I haue lust?
1568 Bishops' Bible Therefore Sara laughed within her selfe, saying: Nowe I am waxed olde shal I geue my selfe to lust, and my Lorde olde also?
1611 King James Bible Therefore Sarah laughed within her selfe, saying, After I am waxed old, shall I haue pleasure, my lord being old also?
1750 Douay-Rheims Bible And she laughed secretly, saying: After I am grown old, and my lord is an old man, shall I give myself to pleasure?
1769 King James Bible Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?
1833 Webster Bible Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am become old shall I have pleasure, my lord being old also?
1885 English Revised Version And Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?
1890 Darby Bible And Sarah laughed within herself, saying, After I am become old, shall I have pleasure, and my lord old?
1898 Young's Literal Translation and Abraham and Sarah [are] aged, entering into daysthe way of women hath ceased to be to Sarah;
1901 American Standard Version And Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?
1902 Rotherham's Emphasized Bible So then Sarah laughed within herself, saying: After I am past age, hath there come to me pleasure, my lord, also being old?
|