1394 Wycliffe Bible And Abram entride to Agar; and Agar seiy that sche hadde conseyued, and sche dispiside hir ladi.
1531 Tyndale Bible And he wente in vnto Hagar and she conceaved. And when she sawe that she had conceyved hyr mastresse was despised in hyr syghte.
1535 Coverdale Bible And he wente in vnto Agar, and she conceaued. Now whan she sawe yt she had conceyued, she despysed hir mastresse.
1537 Matthew Bible And he went in vnto Agar, & she conceyued. And when she sawe that she had conceyued: her mastresse was despysed in her syght.
1539 Great Bible Which whan he wente in vnto Agar, she conceaued. And when she sawe that she had conceyued, hyr mastresse was despysed in hyr eyes.
1560 Geneva Bible And he went in vnto Hagar, & she conceiued; when she sawe that she had conceiued, her dame was despised in her eyes.
1568 Bishops' Bible And he went in vnto Hagar, and she conceaued. And when she sawe that she had conceaued, her mistresse was despised in her eyes.
1611 King James Bible And he went in vnto Hagar, and she conceiued: And when shee saw that shee had conceiued, her mistresse was despised in her eyes.
1750 Douay-Rheims Bible And he went in to her. But she perceiving that she was with child, despised her mistress.
1769 King James Bible And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.
1833 Webster Bible And he went in to Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.
1885 English Revised Version And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.
1890 Darby Bible And he went in to Hagar, and she conceived. And when she saw that she had conceived, her mistress was lightly esteemed in her eyes.
1898 Young's Literal Translation and he goeth in unto Hagar, and she conceiveth, and she seeth that she hath conceived, and her mistress is lightly esteemed in her eyes.
1901 American Standard Version And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.
1902 Rotherham's Emphasized Bible And he went in unto Hagar, and she conceived,and, when she saw that she had conceived, lightly esteemed, was her lady, in her eyes.
|