1394 Wycliffe Bible And Abram seide, Lord God, wherbi may I wite that Y schal welde it?
1531 Tyndale Bible And he sayde: LORde God whereby shall I knowe that I shall possesse it?
1535 Coverdale Bible But Abram sayde: LORDE LORDE, Wherby shall I knowe, that I shall possesse it?
1537 Matthew Bible And he sayed: Lord God, wherby shall I knowe that I shall possesse it?
1539 Great Bible And he sayde: Lorde God, wherby shall I knowe that I shall possesse it?
1560 Geneva Bible And he said, O Lord God, whereby shall I knowe that I shall inherite it?
1568 Bishops' Bible And he sayde: Lorde God wherby shall I knowe that I shall inherite it?
1611 King James Bible And he said, Lord GOD, whereby shal I know that I shall inherit it?
1750 Douay-Rheims Bible But he said: Lord God, whereby may I know that I shall possess it?
1769 King James Bible And he said, Lord GOD, whereby shall I know that I shall inherit it?
1833 Webster Bible And he said, Lord GOD, by what shall I know that I shall inherit it?
1885 English Revised Version And he said, O Lord GOD, whereby shall I know that I shall inherit it?
1890 Darby Bible And he said, Lord Jehovah, how shall I know that I shall possess it?
1898 Young's Literal Translation and he saith, 'Lord Jehovah, whereby do I know that I possess it?'
1901 American Standard Version And he said, O Lord Jehovah, whereby shall I know that I shall inherit it?
1902 Rotherham's Emphasized Bible And he said: My Lord Yahweh, whereby, can I know, that I shall inherit it?
|