1394 Wycliffe Bible And anoon the word of the Lord was maad to hym, and seide, This schal not be thin eir, but thou schalt haue hym eir, that schal go out of thi wombe.
1531 Tyndale Bible And beholde the worde of the LORde spake vnto Abram sayenge: He shall not be thyne heyre but one that shall come out of thyne awne bodye shalbe thyne heyre.
1535 Coverdale Bible And beholde, the worde of the LORDE spake vnto him, and saide: He shal not be thine heyre, but one that shal come out of thine owne body, he shal be thine heyre.
1537 Matthew Bible And behold, the worde of the Lord spake vnto Abram, sayinge: He shall not be thyne heyre, but one þt shal come out of thyne own body shalbe thine heire.
1539 Great Bible And beholde, the worde of the Lorde came vnto hym sayinge: He shall not be thyne heyre, but one that shall come out of thyne awne body shalbe thyne heyre.
1560 Geneva Bible Then beholde, the worde of the Lorde came vnto him, saying, This man shall not be thine heire, but one that shall come out of thine owne bowels, he shalbe thine heire.
1568 Bishops' Bible And beholde, the worde of the Lorde came vnto hym, saying, he shall not be thine heire: but one that shall come out of thine own bowels shalbe thine heire.
1611 King James Bible And behold, the word of the LORD [came] vnto him, saying; This shall not be thine heire: but he that shall come foorth out of thy owne bowels, shalbe thine heire.
1750 Douay-Rheims Bible And immediately the word of the Lord came to him, saying: He shall not be thy heir: but he that shall come out of thy bowels, him shalt thou have for thy heir.
1769 King James Bible And, behold, the word of the LORD [came] unto him, saying, This shall not be thine heir; but he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir.
1833 Webster Bible And behold, the word of the LORD [came] to him, saying, This shall not be thy heir; but he that shall come forth out of thy own bowels shall be thy heir.
1885 English Revised Version And, behold, the word of the LORD came unto him, saying, This man shall not be thine heir; but he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir.
1890 Darby Bible And behold, the word of Jehovah [came] to him, saying, This shall not be thine heir, but he that will come forth out of thy body shall be thine heir.
1898 Young's Literal Translation And lo, the word of Jehovah [is] unto him, saying, 'This [one] doth not heir thee; but he who cometh out from thy bowels, he doth heir thee;'
1901 American Standard Version And, behold, the word of Jehovah came unto him, saying, This man shall not be thine heir; But he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir.
1902 Rotherham's Emphasized Bible And lo! the word of Yahweh [came] unto him, saying, This one, shall not be thine heir; But, one who cometh forth of thy bodyhe, shall be thine heir.
|