Genesis 15:13

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
And it was seid to hym, Wite thou bifore knowinge, that thi seed schal be pilgrim foure hundrid yeer in a lond not his owne, and thei schulen make hem suget to seruage, and thei schulen turment hem;

1531 Tyndale Bible
And he sayde vnto Abram: knowe this of a suertie that thi seed shalbe a straunger in a lande that perteyneth not vnto the. And they shall make bondmen of them and entreate them evell iiij. hundred yeares.

1535 Coverdale Bible
And he sayde vnto Abram: knowe this of a suertye, that thy sede shalbe a strauger, in a londe that is not theirs. And they shall make bonde men of them, and intreate them euell foure hundreth yeares.

1537 Matthew Bible
And he sayd vnto Abram: know this of a surety that thy sede shall be a stranger in a lande that perteyneth not vnto them. And they shall make bondmen of them & entreate them euell .iiij. hundred yeares.

1539 Great Bible
And he sayde vnto Abram: knowe thys of a suertye, that thy seed shalbe a straunger in a lande that perteyneth not vnto them. And shall serue them, & they shall entreate them euell .iiij. hundred yeares.

1560 Geneva Bible
Then he saide to Abram, Knowe for a suretie, that thy seede shalbe a stranger in a land, that is not theirs, foure hundreth yeeres, and shall serue them: & they shall intreate them euill.

1568 Bishops' Bible
And he sayde vnto Abram: Knowe this of a suertie, that thy seede shalbe a straunger in a lande that is not theirs, and shall serue them, and they shall entreate them euyll foure hundreth yeres.

1611 King James Bible
And he said vnto Abram, Know of a surety, that thy seed shalbe a stranger, in a land that is not theirs, and shal serue them, and they shall afflict them foure hundred yeeres.

1750 Douay-Rheims Bible
And it was said unto him: Know thou beforehand that thy seed shall be a stranger in a land not their own, and they shall bring them under bondage, and afflict them four hundred years.

1769 King James Bible
And he said unto Abram, Know of a surety that thy seed shall be a stranger in a land [that is] not theirs, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years;

1833 Webster Bible
And he said to Abram, Know certainly that thy seed shall be a stranger in a land [that is] not theirs, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years;

1885 English Revised Version
And he said unto Abram, Know of a surety that thy seed shall be a stranger in a land that is not theirs, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years;

1890 Darby Bible
And he said to Abram, Know assuredly that thy seed will be a sojourner in a land [that is] not theirs, and they shall serve them; and they shall afflict them four hundred years.

1898 Young's Literal Translation
and He saith to Abram, 'knowing—know that thy seed is a sojourner in a land not theirs, and they have served them, and they have afflicted them four hundred years,

1901 American Standard Version
And he said unto Abram, Know of a surety that thy seed shall be sojourners in a land that is not theirs, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years;

1902 Rotherham's Emphasized Bible
And he said to Abram—Thou, must surely know, that, sojourners, will thy seed become in a land not theirs, and shall serve them, and they will humble them, four hundred years;

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!