Genesis 14:24

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
out takun these thingis whiche the yonge men eeten, and the partis of men that camen with me, Aner, Escol, and Mambre; these men schulen take her partis.

1531 Tyndale Bible
Saue only that which the yonge men haue eaten ad the partes of the men which went wyth me. Aner Escholl and Mamre. Let them take their partes.

1535 Coverdale Bible
Saue onely that which the yonge men haue spent, and the men Aner Escol and Mamre, that wente with me, let them take their parte.

1537 Matthew Bible
Saue onely that which the yonge men haue eaten, and the partes of the men which went with me, Aner, Eschol, and Mamre. Let them take theyr partes.

1539 Great Bible
Saue only that whyche the yonge men haue eaten and the partes of the men which went with me, Aner, Eschol, and Mamre which shall take their partes.

1560 Geneva Bible
Saue onely that, which the yong men haue eaten, and the partes of the men which went with me, Aner, Eshcol, and Mamre: let them take their partes.

1568 Bishops' Bible
Saue onlye that which the young men haue eaten, and the portions of the men which went with Aner, Eschol, & Mamre, which shal take their portios.

1611 King James Bible
Saue onely that which the yong men haue eaten, and the portion of the men which went with mee, Aner, Eschol, and Mamre; let them take their portion.

1750 Douay-Rheims Bible
Except such things as the young men have eaten, and the shares of the men that came with me, Aner, Escol, and Mambre: these shall take their shares.

1769 King James Bible
Save only that which the young men have eaten, and the portion of the men which went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.

1833 Webster Bible
Save only that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.

1885 English Revised Version
save only that which the young men have eaten, and the portion of the men which went with me; Aner, Eshcol, and Mamre, let them take their portion.

1890 Darby Bible
save only that which the young men have eaten, and the portion of the men that went with me, Aner, Eshcol, and Mamre, let them take their portion.

1898 Young's Literal Translation
save only that which the young men have eaten, and the portion of the men who have gone with me—Aner, Eshcol, and Mamre—they take their portion.'

1901 American Standard Version
save only that which the young men have eaten, and the portion of the men that went with me, Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Save only, what the young men have eaten, and the share of the men who went with me, Aner, Eshcol, and Mamre, they may take their share.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!