1394 Wycliffe Bible And Loth chees to him the cuntre aboute Jordan, and departide fro the eest; and thei weren departid ech fro his brother.
1531 Tyndale Bible Than Lot chose all the costes of Iordane ad toke hys iourney from the east. And so departed the one brother from the other.
1535 Coverdale Bible Then Lot chose all the coastes of Iorda, and toke his iourney towarde ye East. And so the one brother departed from the other.
1537 Matthew Bible Then Lot chose al the costes of Iordane, and toke his iorney from the east. And so departed the one brother from the other.
1539 Great Bible Than Lot chose all the playne countrey of Iordane & toke hys iourney from the east. And so departed the one brother from the other.
1560 Geneva Bible Then Lot chose vnto him all the plaine of Iorden, and tooke his iourney from the East: and they departed the one from the other.
1568 Bishops' Bible Then Lot chose all the playne of Iordane, and toke his iourney from the east, and so departed the one [brother] from the other.
1611 King James Bible Then Lot chose him all the plaine of Iordane: and Lot iourneyed East; and they separated themselues the one from the other.
1750 Douay-Rheims Bible And Lot chose to himself the country about the Jordan, and he departed from the east: and they were separated one brother from the other.
1769 King James Bible Then Lot chose him all the plain of Jordan; and Lot journeyed east: and they separated themselves the one from the other.
1833 Webster Bible Then Lot chose him all the plain of Jordan; and Lot journeyed east: and they separated themselves the one from the other.
1885 English Revised Version So Lot chose him all the Plain of Jordan; and Lot journeyed east: and they separated themselves the one from the other.
1890 Darby Bible And Lot chose for himself all the plain of the Jordan; and Lot went toward the east. And they separated the one from the other:
1898 Young's Literal Translation and Lot chooseth for himself the whole circuit of the Jordan; and Lot journeyeth from the east, and they are parteda man from his companion;
1901 American Standard Version So Lot chose him all the Plain of the Jordan; and Lot journeyed east: and they separated themselves the one from the other.
1902 Rotherham's Emphasized Bible And Lot chose for himself all the circuit of the Jordan, so Lot brake up eastwards,and they separated themselves, each man from his brother:
|