Ezekiel 42:3

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
ayens twenti cubitis of the ynnere halle, and ayens the pawment araied with stoon of the outermere halle, where a porche was ioyned to thre fold porche.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} Over against the twenty [cubits] which [were] for the inner court, and, over against the pavement which [was] for the utter court, [was] gallery against gallery in three [stories].

1535 Coverdale Bible
ouer agaynst the xx. cubites of the ynnermer courte, & agaynst the paued worke that was in the fore courte. Besyde all these thre there stode pilers, one ouer against another:

1537 Matthew Bible
ouer agaynst the .xx. cubites of the ynnermer courte, and agaynst the paued worke that was in the fore court. Besyde all these thre, therestode pylers, one ouer agaynst another:

1539 Great Bible
oueragaynst the .xx. cubytes of the ynnermer court, and agaynst the paued worke that was in the court, besyde all these thre, ther stode pillers, one oueragaynst another:

1560 Geneva Bible
Ouer against the twentie cubites which were for the inner court, and ouer against the pauement, which was for the vtter court, was chamber against chamber in three rowes.

1568 Bishops' Bible
Ouer against the twentie cubites, which were for the inner court, and ouer against the pauement, which was for the vtter court, [was] chamber against chamber, three [orders.]

1611 King James Bible
Ouer against the twentie [cubites] which [were] for the inner court, and ouer against the pauement which [was] for the vtter court, [was] gallerie against gallery in three [stories].

1750 Douay-Rheims Bible
Over against the twenty cubits of the inner court, and over against the pavement of the outward court that was paved with stone, where there was a gallery joined to a triple gallery.

1769 King James Bible
Over against the twenty [cubits] which [were] for the inner court, and over against the pavement which [was] for the utter court, [was] gallery against gallery in three [stories].

1833 Webster Bible
Over against the twenty [cubits] which [were] for the inner court, and over against the pavement which [was] for the outer court, [was] gallery against gallery in three [stories].

1885 English Revised Version
Over against the twenty [cubits] which belonged to the inner court, and over against the pavement which belonged to the outer court, was gallery against gallery in the third story.

1890 Darby Bible
over against the twenty [cubits] that pertained to the inner court, and over against the pavement that pertained to the outer court; there was gallery against gallery in the third [story];

1898 Young's Literal Translation
Over-against the twenty [cubits] that are to the inner court, and over-against the pavement that [is] to the outer court, [is] gallery over-against gallery, in the three [storeys].

1901 American Standard Version
Over against the twenty [cubits] which belonged to the inner court, and over against the pavement which belonged to the outer court, was gallery against gallery in the third story.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
over against the twenty which pertained to the inner court, and over against the pavement which pertained to the outer court, was gallery facing gallery, by the thirties;

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!