1394 Wycliffe Bible and thei comen to thee, as if my puple entrith, and my puple sitten bifore thee, and thei heren thi wordis, and doon not tho; for thei turnen tho in to the song of her mouth, and her herte sueth her auerice;
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee [as] my people, and they hear thy words, but they will not do them: for with their mouth they show much love, [but] their heart goeth after their covetousness.
1535 Coverdale Bible These come vnto the, after ye maner of a greate people: yee my people syt downe before the, and heare thy wordes, but they do not therafter: For in their mouthes they shewe themselues, as though they were feruent, but their herte goeth after their owne couetous lucre.
1537 Matthew Bible These come vnto the, after þe maner of a great people: yea my people syt doune before the, and heare thy wordes, but they do not there after: for in theyr mouthes they shewe them selues, as though they were feruent, but their herte goeth after theyr owne couetous lucre.
1539 Great Bible These come vnto the, after þe maner of a greate people: yee, as who sayth they were my people, they syt downe before the, and heare thy wordes, but they do not therafter for in their mouthes they make a Ieste of them, and theyr herte goeth after theyr awne couetous lucre.
1560 Geneva Bible For they come vnto thee, as the people vseth to come: and my people sit before thee, and heare thy wordes, but they will not doe them: for with their mouthes they make iestes, and their heart goeth after their couetousnesse.
1568 Bishops' Bible They come vnto thee as the people vseth to come, and my people syt before thee, and heare thy wordes, but they do not therafter: for in their mouthes they make a iest of them, and their heart goeth after their couetousnes.
1611 King James Bible And they come vnto thee as the people commeth, and they sit before thee [as] my people, and they heare thy words, but they will not doe them: for with their mouth they shew much loue, [but] their heart goeth after their couetousnesse.
1750 Douay-Rheims Bible And they come to thee, as if people were coming in, and my people sit before thee: and hear thy words, and do them not: for they turn them into a song of their mouth, and their heart goeth after their covetousness.
1769 King James Bible And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee [as] my people, and they hear thy words, but they will not do them: for with their mouth they shew much love, [but] their heart goeth after their covetousness.
1833 Webster Bible And they come to thee as the people come, and they sit before thee [as] my people, and they hear thy words, but they will not do them: for with their mouth they show much love, [but] their heart goeth after their covetousness.
1885 English Revised Version And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but do them not: for with their mouth they shew much love, but their heart goeth after their gain.
1890 Darby Bible And they come unto thee as a people cometh, and they sit before thee [as] my people, and they hear thy words, but they do them not; for with their mouth they shew much love, [but] their heart goeth after their dishonest gain.
1898 Young's Literal Translation And they come in unto thee as the coming in of a people, And they sit before theeMy people, And have heard thy words, and they do them not, For doting loves with their mouth they are making, After their dishonest gain their heart is going.
1901 American Standard Version And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but do them not; for with their mouth they show much love, but their heart goeth after their gain.
1902 Rotherham's Emphasized Bible That they may come unto thee as people do, come, And may sit before thee, [as] my people, And they will hear thy words, But, the words themselves, will they not do,though, fond with their mouths, they, seem to be, After their unjust gain, their heart, is going.
|