1394 Wycliffe Bible schalt go out thorouy it in the siyt of hem. Thou schalt be borun on schuldris, thou schalt be borun out in derknesse; thou schalt hile thi face, and thou schalt not se the erthe, for Y haue youe thee a signe
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} In their sight shalt thou bear [it] upon [thy] shoulders, [and] carry [it] forth in the twilight: thou shalt cover thy face, that thou see not the ground: for I have set thee [for] a sign unto the house of Israel.
1535 Coverdale Bible in their sight. As for thy self, thou shalt go forth in the darcke. Hyde thy face that thou se not ye earth, for I haue made the a shewtoke vnto the house of Israel.
1537 Matthew Bible in theyr sight. As for thy selfe, thou shalte go forth in the darcke. Hyde thy face þt thou se not the earthe, for I haue made the a shewtoken vnto the house of Israel.
1539 Great Bible In ther syght þt shalt þu beare vpon thy shulders, & cary yt forthe in the darke. Hyde thy face þt thou se not the earth, for I haue made the a shewtoken vnto the house of Israel.
1560 Geneva Bible In their sight shalt thou beare it vpon thy shoulders, and carie it foorth in the darke: thou shalt couer thy face that thou see not the earth: for I haue set thee as a signe vnto the house of Israel.
1568 Bishops' Bible In their sight shalt thou beare vpon thy shouldiers, and cary it foorth in the darke: hide thy face, that thou see not the earth, for I haue made thee a shewe token vnto the house of Israel.
1611 King James Bible In their sight shalt thou beare it vpon [thy] shoulders, [and] cary [it] foorth in the twy light: thou shalt couer thy face, that thou see not the ground: for I haue set thee for a signe vnto the house of Israel.
1750 Douay-Rheims Bible In their sight thou shalt be carried out upon men's shoulders, thou shalt be carried out in the dark: thou shalt cover thy face, and shalt not see the ground: for I have set thee for a sign of things to come to the house of Israel.
1769 King James Bible In their sight shalt thou bear [it] upon [thy] shoulders, [and] carry [it] forth in the twilight: thou shalt cover thy face, that thou see not the ground: for I have set thee [for] a sign unto the house of Israel.
1833 Webster Bible In their sight shalt thou bear [it] upon [thy] shoulders, [and] carry [it] forth in the twilight: thou shalt cover thy face, that thou mayest not see the ground: for I have set thee [for] a sign to the house of Israel.
1885 English Revised Version In their sight shalt thou bear it upon thy shoulder, and carry it forth in the dark; thou shalt cover thy face, that thou see not the ground: for I have set thee for a sign unto the house of Israel.
1890 Darby Bible In their sight shalt thou bear [it] upon [thy] shoulder, and carry it forth in the dark; thou shalt cover thy face, and thou shalt not see the ground: for I have appointed thee for a sign unto the house of Israel.
1898 Young's Literal Translation Before their eyes on the shoulder thou dost bear, in the darkness thou dost bring forth, thy face thou dost cover, and thou dost not see the earth, for a type I have given thee to the house of Israel.'
1901 American Standard Version In their sight shalt thou bear it upon thy shoulder, and carry it forth in the dark; thou shalt cover thy face, that thou see not the land: for I have set thee for a sign unto the house of Israel.
1902 Rotherham's Emphasized Bible Before their eyes, Upon the shoulder, shalt thou lift it, In thick darkness, take it forth, Thy face, shalt thou cover, so that thou see not the land; For, a sign, have I appointed thee to the house of Israel.
|