Exodus 8:9

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
And Moises seide to Farao, Ordeyne thou a tyme to me, whanne Y schal preie for thee, and for thi seruauntis, and for thi puple, that the paddokis be dryuun awei fro thee, and fro thin hows, and fro thi seruauntis, and fro thi puple; and dwelle oneli in the flood.

1531 Tyndale Bible
And Moses sayde vnto Pharao: Appoynte thou the tyme vnto me, when I shall praye for the and thy servauntes ad thy people, to dryue awaye the frogges from the and thy housse, so that they shall remayne but in in the riuer only.

1535 Coverdale Bible
Moses sayde: Haue thou the honor before me, & appoynte me, wha I shal praye for ye, for yi seruauntes and for thy people: yt the frogges maye be dryuen awaye fro the & fro thy house, & remayne onely in the ryuer.

1537 Matthew Bible
And Moses sayed vnto Pharao: Appoynt thou the tyme vnto me, when I shall praye for the & thy seruauntes and thy people, to dryue away the frogges from the and thy house, so þt they shall remayne but in the ryuer onely.

1539 Great Bible
And Moses sayde vnto Pharao: reioysse thou ouer me, and appoynte when I shall praye for the and for thy seruauntes, and for thy people, to dryue awaye the frogges from the, and thy houses, and that they maye remayne but in the ryuer only.

1560 Geneva Bible
And Moses said vnto Pharaoh, Concerning me, euen command when I shall pray for thee, and for thy seruants, and for thy people, to destroy the frogges from thee and from thine houses, that they may remaine in the riuer only.

1568 Bishops' Bible
And Moyses sayde vnto Pharao: glory herein because of me, and [appoynt] when I shall pray for thee, and for thy seruauntes, and for thy people to dryue away the frogges from thee and thy houses: and they may remayne but in the ryuer onlye.

1611 King James Bible
And Moses saide vnto Pharaoh, Glory ouer mee: when shall I entreat for thee, and for thy seruants, and for thy people, to destroy the frogges from thee, and thy houses, that they may remaine in the riuer onely?

1750 Douay-Rheims Bible
And Moses said to Pharao: Set me a time when I shall pray for thee, and for thy servants, and for thy people, that the frogs may be driven away from thee and from thy house, and from thy servants, and from thy people; and may remain only in the river.

1769 King James Bible
And Moses said unto Pharaoh, Glory over me: when shall I intreat for thee, and for thy servants, and for thy people, to destroy the frogs from thee and thy houses, [that] they may remain in the river only?

1833 Webster Bible
And Moses said to Pharaoh, Glory over me: when shall I entreat for thee, and for thy servants, and for thy people, to destroy the frogs from thee, and thy houses, [that] they may remain in the river only?

1885 English Revised Version
And Moses said unto Pharaoh, Have thou this glory over me: against what time shall I entreat for thee, and for thy servants, and for thy people, that the frogs be destroyed from thee and thy houses, and remain in the river only?

1890 Darby Bible
And Moses said to Pharaoh, Glory over me, for what time shall I intreat for thee, and for thy bondmen, and for thy people, to cut off the frogs from thee and from thy houses; [so that] they shall remain in the river only?

1898 Young's Literal Translation
And Moses saith to Pharaoh, 'Beautify thyself over me; when do I make supplication for thee, and for thy servants, and for thy people, to cut off the frogs from thee and from thy houses—only in the River they do remain?'

1901 American Standard Version
And Moses said unto Pharaoh, Have thou this glory over me: against what time shall I entreat for thee, and for thy servants, and for thy people, that the frogs be destroyed from thee and thy houses, and remain in the river only?

1902 Rotherham's Emphasized Bible
And Moses said to Pharaoh—Explain thyself unto me: For what time, shall I make entreaty for thee, and for thy servants, and for thy people, to cause the frogs to be cut off, from thee, and from thy houses,—only in the river, shall they remain?

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!