1394 Wycliffe Bible And whanne he hadde brouyt the arke in to the tabernacle, he hangide a veil bifor it, that he schulde fille the comaundement of the Lord.
1531 Tyndale Bible and broughte the arcke in to the habitacio and hanged vp the vayle ad couered the arcke of witnesse, as the Lorde commaunded Moses.
1535 Coverdale Bible and brought the Arke in to the Habitacion, and hanged the vayle before the Arke of wytnesse, as the LORDE commaunded him.
1537 Matthew Bible and brought the arcke into the habitation, & hanged vp the vayle, & couered the arcke of witnes as the Lord commanded Moses.
1539 Great Bible & brought the arcke into the habitacyon, & hanged vp the vayle, & couered the arcke of witnesse, as the Lorde commaunded Moses.
1560 Geneva Bible He brought also the Arke into the Tabernacle, and hanged vp the couering vaile, and couered the Arke of the Testimonie, as the Lord had commanded Moses.
1568 Bishops' Bible And he brought the arke into the tabernacle, and hanged vp the vayle, and couered the arke of the testimonie, as the Lorde commaunded Moyses.
1611 King James Bible And he brought the Arke into the Tabernacle, and set vp the Uaile of the couering, and couered the Arke of the Testimony, as the LORD commanded Moses.
1750 Douay-Rheims Bible And when he had brought the ark into the tabernacle, he drew the veil before it to fulfil the commandment of the Lord.
1769 King James Bible And he brought the ark into the tabernacle, and set up the vail of the covering, and covered the ark of the testimony; as the LORD commanded Moses.
1833 Webster Bible And he brought the ark into the tabernacle, and set up the vail of the covering, and covered the ark of the testimony; as the LORD commanded Moses.
1885 English Revised Version and he brought the ark into the tabernacle, and set up the veil of the screen, and screened the ark of the testimony; as the LORD commanded Moses.
1890 Darby Bible And he brought the ark into the tabernacle, and hung up the veil of separation, and covered the ark of the testimony; as Jehovah had commanded Moses.
1898 Young's Literal Translation and bringeth in the ark unto the tabernacle, and placeth the vail of the covering, and covereth over the ark of the testimony, as Jehovah hath commanded Moses.
1901 American Standard Version and he brought the ark into the tabernacle, and set up the veil of the screen, and screened the ark of the testimony; as Jehovah commanded Moses.
1902 Rotherham's Emphasized Bible and brought in the ark into the habitation, and put up the screening, veil, and screened over the ark of the testimony,As Yahweh commanded Moses.
|