Exodus 23:29

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Y schal not caste hem out fro thi face in o yeer, lest the lond be turned in to wildirnesse, and beestis encreesse ayens thee;

1531 Tyndale Bible
I will not cast them out in one yere, lest the lande growe to a wyldernesse: and the beestes of the felde multiplye apon the.

1535 Coverdale Bible
In one yeare wyl I not cast the out before the, yt the londe become not waist, & wylde beastes multiply agaynst ye:

1537 Matthew Bible
I will not cast them out in one yere, lest the lande growe to a wildernesse: & the beastes of the felde multeplye vpon the.

1539 Great Bible
Neuertheles I wyll not cast them oute in one yere, lest the lande growe to a wyldernesse: and the beastes of the felde multiplie agaynst the.

1560 Geneva Bible
I will not cast them out from thy face in one yeere, least the land grow to a wildernes: & the beasts of the field multiplie against thee.

1568 Bishops' Bible
Neuerthelesse, I wyll not cast them out before thee in one yere, lest the land growe to a wyldernesse, and the beast of the fielde multiplie agaynst thee.

1611 King James Bible
I will not driue them out from before thee in one yeere, lest the land become desolate, and the beast of the field multiply against thee.

1750 Douay-Rheims Bible
I will not cast them out from thy face in one year; lest the land be brought into a wilderness, and the beasts multiply against thee.

1769 King James Bible
I will not drive them out from before thee in one year; lest the land become desolate, and the beast of the field multiply against thee.

1833 Webster Bible
I will not drive them out from before thee in one year; lest the land should become desolate, and the beast of the field should multiply against thee.

1885 English Revised Version
I will not drive them out from before thee in one year; lest the land become desolate, and the beast of the field multiply against thee.

1890 Darby Bible
I will not drive them out from before thee in one year: lest the land become desolate, and the beast of the field multiply against thee.

1898 Young's Literal Translation
I cast them not out from before thee in one year, lest the land be a desolation, and the beast of the field hath multiplied against thee;

1901 American Standard Version
I will not drive them out from before thee in one year, lest the land become desolate, and the beasts of the field multiply against thee.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
I will not drive them out from before thee, in one year,—lest the land should become a desolation, so would the wild-beast of the field multiply over thee.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!