Esther 2:18

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
And he comaundide a ful worschipful feeste to be maad redi to alle hise princes and seruauntis, for the ioynyng togidere and the weddyngis of Hester; and he yaf rest to alle prouynces, and yaf yiftis aftir the worschipful doyng of a prynce.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} Then the king made a great feast unto all his princes and his servants, [even] Esther's feast; and he made a release to the provinces, and gave gifts, according to the state of the king.

1535 Coverdale Bible
And the kynke made a greate feast vnto all his prynces and seruauntes (which feast was because of Hester) and let the londes be in quyetnes, & gaue royall giftes.

1537 Matthew Bible
And the kinge made a great feaste vnto all hys prynces and seruauntes (whyche feaste was because of Esther) and let the landes be in quyetnes, & gaue royall gyftes.

1539 Great Bible
And the kyng made a great feast vnto all his princes and seruauntes (which feast was because of Esther) & caused þe landes to be in quyernes, & gaue giftes, as became þe royaltye of a king.

1560 Geneva Bible
Then the King made a great feast vnto all his princes, & his seruants, which was the feast of Ester, & gaue rest vnto the prouinces, and gaue gifts, according to the power of a King.

1568 Bishops' Bible
And the king made a great feast vnto all his princes and seruauntes, whiche feast was because of Esther, and caused the prouinces to be in quietnesse, & gaue giftes, as became the royaltie of a king.

1611 King James Bible
Then the king made a great feast vnto all his princes and his seruants, [euen] Esthers feast, and hee made a release to the prouinces, and gaue gifts, according to the state of the king.

1750 Douay-Rheims Bible
And he commanded a magnificent feast to be prepared for all the princes, and for his servants, for the marriage and wedding of Esther. And he gave rest to all the provinces, and bestowed gifts according to princely magnificence.

1769 King James Bible
Then the king made a great feast unto all his princes and his servants, [even] Esther's feast; and he made a release to the provinces, and gave gifts, according to the state of the king.

1833 Webster Bible
Then the king made a great feast to all his princes and his servants, [even] Esther's feast; and he made a release to the provinces, and gave gifts, according to the state of the king.

1885 English Revised Version
Then the king made a great feast unto all his princes and his servants, even Esther's feast; and he made a release to the provinces, and gave gifts, according to the bounty of the king.

1890 Darby Bible
And the king made a great feast to all his princes and his servants, Esther's feast; and he made a release to the provinces, and gave presents according to the king's bounty.

1898 Young's Literal Translation
and the king maketh a great banquet to all his heads and his servants—the banquet of Esther—and a release to the provinces hath made, and giveth gifts as a memorial of the king.

1901 American Standard Version
Then the king made a great feast unto all his princes and his servants, even Esther's feast; and he made a release to the provinces, and gave gifts, according to the bounty of the king.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Then the king made a great banquet, for all his rulers and his servants, the banquet of Esther,—and, a remission, for all the provinces, made he, and gave a present, according to the bounty of a king.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!