1394 Wycliffe Bible I bihelde and foond also another vanytee vndir the sunne;
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} Then I returned, and I saw vanity under the sun.
1535 Coverdale Bible Morouer, I turned me, and beholde yet another vanite vnder the Sonne.
1537 Matthew Bible Moreouer, I turned me, & beholde yet another vanitie vnder the Sunne.
1539 Great Bible Moreouer, I turned me, & beholde yet another vanyte vnder the Sunne.
1560 Geneva Bible Againe I returned, and sawe vanitie vnder the sunne.
1568 Bishops' Bible Moreouer I turned me, and beholde yet another vanitie vnder the sunne.
1611 King James Bible Then I returned, and I saw vanitie vnder the Sunne.
1750 Douay-Rheims Bible Considering I found also another vanity under the sun:
1769 King James Bible Then I returned, and I saw vanity under the sun.
1833 Webster Bible Then I returned, and I saw vanity under the sun.
1885 English Revised Version Then I returned and saw vanity under the sun.
1890 Darby Bible And I returned and saw vanity under the sun.
1898 Young's Literal Translation And I have turned, and I see a vain thing under the sun:
1901 American Standard Version Then I returned and saw vanity under the sun.
1902 Rotherham's Emphasized Bible Then again, I, looked at a vain thing under the sun:
|