Ecclesiastes 4:1

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
I turnede me to othere thingis, and Y siy fals chalengis, that ben don vndur the sunne, and the teeris of innocentis, and no man coumfortour; and that thei forsakun of the help of alle men, moun not ayenstonde the violence of hem.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} So I returned, and considered all the oppressions that are done under the sun: and behold the tears of [such as were] oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors [there was] power; but they had no comforter.

1535 Coverdale Bible
So I turned me, and considered all the violent wronge that is done vnder the Sonne: and beholde, the teares of soch as were oppressed, and there was no man to comforte them, or that wolde delyuer and defende them from the violence of their oppressours.

1537 Matthew Bible
So I turned me, & considred al the violent wrong that is done vnder the sunne: & beholde, the teares of such as were oppressed, & there was no man to comforte them or that wolde deliuer & defende them from the violence of their oppressours.

1539 Great Bible
So I turned me, & considred all þe violent wrong that is done vnder the sunne, & beholde, the teares of soch as were oppressed, & there was no man to conforte them, or þt wolde delyuer & defende them from the violence of their oppressours.

1560 Geneva Bible
So I turned and considered all the oppressions that are wrought vnder the sunne, and beholde the teares of the oppressed, and none comforteth them: and lo, the strength is of the hand of them that oppresse them, & none comforteth them.

1568 Bishops' Bible
So I turned me, and considered all the violent wrong that is done vnder the sunne: and beholde the teares of such as were oppressed, and there was no man to comfort them, or that woulde deliuer and defende them from the violence of their oppressours.

1611 King James Bible
So I returned, and considered all the oppressions that are done vnder the sunne; & behold the teares of such as were oppressed, and they had no comforter: and on the side of their oppressours [there was] power, but they [had] no comforter.

1750 Douay-Rheims Bible
I turned myself to other things, and I saw the oppressions that are done under the sun, and the tears of the innocent, and they had no comforter; and they were not able to resist their violence, being destitute of help from any.

1769 King James Bible
So I returned, and considered all the oppressions that are done under the sun: and behold the tears of [such as were] oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors [there was] power; but they had no comforter.

1833 Webster Bible
So I returned, and considered all the oppressions that are done under the sun: and behold the tears of [such as were] oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors [there was] power; but they had no comforter.

1885 English Revised Version
Then I returned and saw all the oppressions that are done under the sun: and behold, the tears of such as were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power, but they had no comforter.

1890 Darby Bible
And I returned and saw all the oppressions that are done under the sun: and behold, the tears of the oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors was power, and they had no comforter.

1898 Young's Literal Translation
And I have turned, and I see all the oppressions that are done under the sun, and lo, the tear of the oppressed, and they have no comforter; and at the hand of their oppressors [is] power, and they have no comforter.

1901 American Standard Version
Then I returned and saw all the oppressions that are done under the sun: and, behold, the tears of such as were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but they had no comforter.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Then again, I, considered all the oppressive deeds which were done under the sun,—and lo! the tears of the oppressed, and they have no comforter, and, on the side of their oppressing, is power, and they have no comforter.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!