Ecclesiastes 11:5

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
As thou knowist not, which is the weye of the spirit, and bi what resoun boonys ben ioyned togidere in the wombe of a womman with childe, so thou knowist not the werkis of God, which is makere of alle thingis.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} As thou knowest not what [is] the way of the spirit, [nor] how the bones [do grow] in the womb of her that is with child: even so thou knowest not the works of God who maketh all.

1535 Coverdale Bible
Now like as thou knowest not the waye of the wynde, ner how ye bones are fylled in a mothers wombe: Euen so thou knowest not the workes of God, which is the workemaster of all.

1537 Matthew Bible
Nowe lyke as thou knowest not the waye of the wynde, nor how the bones are fylled in a mothers wombe: Euen so thou knoweste not the worckes of God, whych is the worckemaster of all.

1539 Great Bible
Now lyke as þu knowest not the waye of þe spirite howe he entred into þe body beinge yet in a mothers wombe: Euen so þu knowest not the worckes of God, whych is the worckemaster of all.

1560 Geneva Bible
As thou knowest not which is ye way of the spirit, nor how the bones doe growe in the wombe of her that is with child: so thou knowest not the worke of God that worketh all.

1568 Bishops' Bible
Nowe like as thou knowest not the way of the spirite, nor howe the bones do growe in the wombe of her that is with chylde: Euen so thou knowest not the workes of God, which is the workmaster of all.

1611 King James Bible
As thou knowest not what [is] the way of the spirit, nor how the bones [doe growe] in the wombe of her that is with child: euen so thou knowest not the workes of God who maketh all.

1750 Douay-Rheims Bible
As thou knowest not what is the way of the spirit, nor how the bones are joined together in the womb of her that is with child: so thou knowest not the works of God, who is the maker of all.

1769 King James Bible
As thou knowest not what [is] the way of the spirit, [nor] how the bones [do grow] in the womb of her that is with child: even so thou knowest not the works of God who maketh all.

1833 Webster Bible
As thou knowest not what [is] the way of the spirit, [nor] the structure of the parts of conception in her that is with child: even so thou knowest not the works of God who maketh all.

1885 English Revised Version
As thou knowest not what is the way of the wind, [nor] how the bones [do grow] in the womb of her that is with child; even so thou knowest not the work of God who doeth all.

1890 Darby Bible
As thou knowest not what is the way of the spirit, how the bones [grow] in the womb of her that is with child, even so thou knowest not the work of God who maketh all.

1898 Young's Literal Translation
As thou knowest not what [is] the way of the spirit, How—bones in the womb of the full one, So thou knowest not the work of God who maketh the whole.

1901 American Standard Version
As thou knowest not what is the way of the wind, [nor] how the bones [do grow] in the womb of her that is with child; even so thou knowest not the work of God who doeth all.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Just as thou knowest not what is the way of the spirit, when the body is in the womb of her that is with child, even, so, canst thou not know the work of God, who maketh all.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!