Deuteronomy 9:25

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
And Y lay byfore the Lord fourti daies and fourti nyytis, in whiche Y bisouyte hym mekeli, that he schulde not do awey you, as he manaasside.

1531 Tyndale Bible
And I fell before the Lorde .xl. dayes and xl. nightes whiche I laye there, for the Lorde was minded to haue destroyed you.

1535 Coverdale Bible
The fell I before ye LORDE fortye daies and fortye nightes, which I laye there. For ye LORDE sayde, he wolde destroye you.

1537 Matthew Bible
And I fell before the Lord .xl. dayes and .xl. nyghtes whyche I lay there, for the Lord was mynded to haue destroyed you.

1539 Great Bible
And I fell downe flat before the Lord .xl. dayes, and .xl. nyghtes whiche I laye there, for the Lorde sayde, that he wolde destroye you.

1560 Geneva Bible
Then I fell downe before ye Lorde fourtie dayes & fourtie nightes, as I fell downe before, because ye Lord had said, that he woulde destroy you.

1568 Bishops' Bible
And I fell downe flat before the Lorde fourtie dayes & fourtie nightes, as I fell downe before: for the Lorde sayde, he woulde destroy you.

1611 King James Bible
Thus I fell downe before the LORD fourtie dayes, and fourtie nights, as I fel downe [at the first], because the LORD had said, he would destroy you.

1750 Douay-Rheims Bible
And I lay prostrate before the Lord forty days and nights, in which I humbly besought him, that he would not destroy you as he had threatened:

1769 King James Bible
Thus I fell down before the LORD forty days and forty nights, as I fell down [at the first]; because the LORD had said he would destroy you.

1833 Webster Bible
Thus I fell down before the LORD forty days and forty nights, as I fell down [at the first]; because the LORD had said he would destroy you.

1885 English Revised Version
So I fell down before the LORD the forty days and forty nights that I fell down; because the LORD had said he would destroy you.

1890 Darby Bible
So I fell down before Jehovah the forty days and forty nights, as I fell down; for Jehovah had said he would destroy you.

1898 Young's Literal Translation
'And I throw myself before Jehovah, the forty days and the forty nights, as I had thrown myself, for Jehovah hath said—to destroy you;

1901 American Standard Version
So I fell down before Jehovah the forty days and forty nights that I fell down, because Jehovah had said he would destroy you.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Thus, then, lay I prostrate before Yahweh, the forty days and the forty nights that I did lie prostrate,—because Yahweh spake of destroying you.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!