1394 Wycliffe Bible Lo! the Lord chees thee to day, that thou be a special puple to hym, as he spak to thee, and that thou kepe alle hise comaundementis;
1531 Tyndale Bible And the Lord hath sett the vp this daye, to be a seuerall people vnto him (as he hath promysed the) and that thou kepe his commaundmentes,
1535 Coverdale Bible And the LORDE promysed the vpo the same daye, that thou shuldest be his awne peculier people, like as he hath sayde vnto the (so yt thou kepe all his commaundementes)
1537 Matthew Bible And the Lord hath sett the vp thys daye, to be a seuerall people vnto him (as he hath promysed the) & that thou kepe his commaundementes,
1539 Great Bible And the Lorde hath sett the vp thys daye, to be a seuerall people vnto hym (as he hath promysed the) and that thou kepe hys commaundementes,
1560 Geneva Bible And the Lorde hath set thee vp this day, to be a precious people vnto him (as hee hath promised thee) and that thou shouldest keepe all his commandements,
1568 Bishops' Bible And the Lorde hath set thee vp this day, to be a seuerall people vnto hym, as he hath promised thee, and that thou kepe his commaundementes:
1611 King James Bible And the LORD hath auouched thee this day to be his peculiar people, as he hath promised thee, and that [thou] shouldest keepe all his Commaundements:
1750 Douay-Rheims Bible And the Lord hath chosen thee this day, to be his peculiar people, as he hath spoken to thee, and to keep all his commandments:
1769 King James Bible And the LORD hath avouched thee this day to be his peculiar people, as he hath promised thee, and that [thou] shouldest keep all his commandments;
1833 Webster Bible And the LORD hath avouched thee this day to be his peculiar people, as he hath promised thee, and that [thou] shouldst keep all his commandments;
1885 English Revised Version and the LORD hath avouched thee this day to be a peculiar people unto himself, as he hath promised thee, and that thou shouldest keep all his commandments;
1890 Darby Bible and Jehovah hath accepted thee this day to be a people of possession to him, as he hath told thee, and that thou shouldest keep all his commandments,
1898 Young's Literal Translation 'And Jehovah hath caused thee to promise to-day to become His people, a peculiar treasure, as He hath spoken to thee, and to keep all His commands;
1901 American Standard Version and Jehovah hath avouched thee this day to be a people for his own possession, as he hath promised thee, and that thou shouldest keep all his commandments;
1902 Rotherham's Emphasized Bible And, Yahweh, hath avowed today, that thou shalt be, his people, as a treasure, as he spake unto thee,and that thou shalt observe all his commandments;
|