1394 Wycliffe Bible Thou, Israel, here to dai, ye han batel ayens youre enemyes; youre herte drede not, nyle ye drede; nyle ye yyue stede, drede ye not hem;
1531 Tyndale Bible and saye vnto them: Heare Israel, ye are come vnto batayle agenste youre enemyes, let not youre hartes faynte, nether feare nor be amased nor a dreade of them.
1535 Coverdale Bible and saye vnto the: Heare Israel: Ye go this daye in to the battayll agaynst youre enemies, let not yor hert faynte. Feare not, be not afrayed, ner a drede of them.
1537 Matthew Bible & say vnto them: Heare Israel, ye are come vnto battel agaynst your enemyes, let not your hartes faynte, neither feare nor be amazed nor a dread of them.
1539 Great Bible and shall saye vnto them: Heare O Israel, ye are come vnto battell agaynste youre enemyes let not youre hartes faynte, nether feare, nor be amased nor adread of them.
1560 Geneva Bible And shal say vnto them, Heare, O Israel: ye are come this day vnto battell against your enemies: let not your heartes faynt, neither feare, nor be amased, nor adread of them.
1568 Bishops' Bible And shall say vnto them: Heare O Israel, you are come this day vnto battayle agaynst your enemies, let not your heartes faynt, neither feare, nor be amazed, nor a dread of them:
1611 King James Bible And shall say vnto them, Heare O Israel, you approach this day vnto battell against your enemies: let not your hearts faint, feare not, and doe not tremble, neither be ye terrified because of them.
1750 Douay-Rheims Bible Hear, O Israel, you join battle this day against your enemies, let not your heart be dismayed, be not afraid, do not give back, fear ye them not:
1769 King James Bible And shall say unto them, Hear, O Israel, ye approach this day unto battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be ye terrified because of them;
1833 Webster Bible And shall say to them, Hear, O Israel, ye approach this day to battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be ye terrified because of them;
1885 English Revised Version and shall say unto them, Hear, O Israel, ye draw nigh this day unto battle against your enemies: let not your heart faint; fear not, nor tremble, neither be ye affrighted at them;
1890 Darby Bible and shall say unto them, Hear, Israel, ye are approaching this day unto battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be afraid of them;
1898 Young's Literal Translation and said unto them, Hear, Israel, ye are drawing near to-day to battle against your enemies, let not your hearts be tender, fear not, nor make haste, nor be terrified at their presence,
1901 American Standard Version and shall say unto them, Hear, O Israel, ye draw nigh this day unto battle against your enemies: let not your heart faint; fear not, nor tremble, neither be ye affrighted at them;
1902 Rotherham's Emphasized Bible and shall say unto them,Hear, O Israel, ye are coming near, today, unto battle, against your enemies,let not your heart faint, do not fear, nor start, nor quake, because of them.
|