1394 Wycliffe Bible And treuli thei schulen turne awei the heryng fro treuthe, but to fablis thei schulen turne.
1531 Tyndale Bible and shall turne their eares from ye trueth and shalbe geven vnto fables.
1535 Coverdale Bible and shal turne their eares from the trueth, and shalbe geuen vnto fables.
1537 Matthew Bible & shal turne theyr eares from the trueth, and shalbe geuen vnto fables.
1539 Great Bible and shall withdrawe their eares from the trueth, and shalbe turned vnto fables.
1560 Geneva Bible And shall turne their eares from the trueth, and shalbe giuen vnto fables.
1568 Bishops' Bible And shall turne away their hearyng from the trueth, and shalbe turned vnto fables.
1611 King James Bible And they shall turne away their eares from the trueth, and shall be turned vnto fables.
1750 Douay-Rheims Bible And will indeed turn away their hearing from the truth, but will be turned unto fables.
1769 King James Bible And they shall turn away [their] ears from the truth, and shall be turned unto fables.
1833 Webster Bible And they will turn away [their] ears from the truth, and will be turned to fables.
1885 English Revised Version and will turn away their ears from the truth, and turn aside unto fables.
1890 Darby Bible and they will turn away their ear from the truth, and will have turned aside to fables.
1898 Young's Literal Translation and indeed, from the truth the hearing they shall turn away, and to the fables they shall be turned aside.
1901 American Standard Version and will turn away their ears from the truth, and turn aside unto fables.
1902 Rotherham's Emphasized Bible And, from the truth, indeed, their ear, will they turn away, while, unto stories, they will turn themselves aside.
|