1394 Wycliffe Bible Be thou myndeful that the Lord Jhesu Crist of the seed of Dauid hath rise ayen fro deth,
1531 Tyndale Bible Remember that Iesus Christ beynge of he sede of David rose agayne fro deth accordynge to my gospell
1535 Coverdale Bible Remembre that Iesus Christ, beynge of the sede of Dauid, rose agayne fro the deed, acordynge to my Gospell,
1537 Matthew Bible Remember that Iesus Christe beynge of the sede of Dauid, rose agayne from death accordynge to my Gospell,
1539 Great Bible Remember that Iesus Christ of the sede of Dauid, rose agayne from deeth according to my Gospell,
1560 Geneva Bible Remember that Iesus Christ, made of the seede of Dauid, was raysed againe from the dead according to my Gospel,
1568 Bishops' Bible Remember that Iesus Christe, of the seede of Dauid, was raysed from the dead, accordyng to my Gospell,
1611 King James Bible Remember that Iesus Christ of the seede of Dauid, was raised from the dead, according to my Gospel:
1750 Douay-Rheims Bible Be mindful that the Lord Jesus Christ is risen again from the dead, of the seed of David, according to my gospel:
1769 King James Bible Remember that Jesus Christ of the seed of David was raised from the dead according to my gospel:
1833 Webster Bible Remember that Jesus Christ of the seed of David was raised from the dead according to my gospel:
1885 English Revised Version Remember Jesus Christ, risen from the dead, of the seed of David, according to my gospel:
1890 Darby Bible Remember Jesus Christ raised from among [the] dead, of [the] seed of David, according to my glad tidings,
1898 Young's Literal Translation Remember Jesus Christ, raised out of the dead, of the seed of David, according to my good news,
1901 American Standard Version Remember Jesus Christ, risen from the dead, of the seed of David, according to my gospel:
1902 Rotherham's Emphasized Bible Keep in mind Jesus Christraised from among the dead, of the seed of David,according to my joyful message:
|