2 Timothy 2:20

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
But in a greet hous ben not oneli vessels of gold and of siluer, but also of tree and of erthe; and so summen ben in to onour, and summe in to dispit.

1531 Tyndale Bible
Not withstondinge in a greate housse are not only vesselles of golde and of silver: but also of wood and of erthe some for honoure and some vnto dishonoure.

1535 Coverdale Bible
Not withstondynge in a greate house are not onely vessels of golde and of syluer, but also of wod and of earth: some for honoure, and some to dishonoure.

1537 Matthew Bible
Notwtstandyng in a greate house are not onelye vessels of golde and of syluer: but also of woode and of earthe, some for honoure, and some vnto dyshonoure.

1539 Great Bible
Not wythstandynge in a greate house are not onely vesseles of golde and of syluer: but also of wood and of erthe: some for honoure, and some vnto dyshonoure.

1560 Geneva Bible
Notwithstanding in a great house are not onely vessels of gold & of siluer, but also of wood and of earth, and some for honour, and some vnto dishonour.

1568 Bishops' Bible
But in a great house are not onely vessels of golde, and of siluer, but also of wood and of earth: some to honour, and some vnto dishonour.

1611 King James Bible
But in a great house, there are not onely vessels of gold, and of siluer, but also a wood, & of earth: and some to honour, and some to dishonour.

1750 Douay-Rheims Bible
But in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of earth: and some indeed unto honour, but some unto dishonour.

1769 King James Bible
But in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of earth; and some to honour, and some to dishonour.

1833 Webster Bible
But in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of earth; and some to honor, and some to dishonor.

1885 English Revised Version
Now in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of earth; and some unto honour, and some unto dishonour.

1890 Darby Bible
But in a great house there are not only gold and silver vessels, but also wooden and earthen; and some to honour, and some to dishonour.

1898 Young's Literal Translation
And in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of earth, and some to honour, and some to dishonour:

1901 American Standard Version
Now in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of earth; and some unto honor, and some unto dishonor.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
But, in a great house, there are not only gold and silver vessels, but, also wooden and earthen: and, some, indeed, for honour, while, some, are for dishonour:

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!