1394 Wycliffe Bible A trewe word, that if we ben deed togidere, also we schulen liue togidere;
1531 Tyndale Bible It is a true sayinge if we be deed wt him we also shall live with him.
1535 Coverdale Bible This is a true sayenge: Yf we be deed wt him, we shal lyue with him also:
1537 Matthew Bible It is a true saiyng, yf we be deade wt hym we also shall lyue with hym.
1539 Great Bible It is a true sayinge for yf we be deed wt hym, we shall also lyue wyth hym.
1560 Geneva Bible It is a true saying, For if we be dead together with him, we also shall liue together with him.
1568 Bishops' Bible It is a faythfull saying: for yf we be dead with hym, we shall also lyue with hym:
1611 King James Bible [It is] a faithfull saying: for if we bee dead [with him], wee shall also liue [with him].
1750 Douay-Rheims Bible A faithful saying: for if we be dead with him, we shall live also with him.
1769 King James Bible [It is] a faithful saying: For if we be dead with [him], we shall also live with [him]:
1833 Webster Bible [It is] a faithful saying: For if we are dead with [him], we shall also live with [him]:
1885 English Revised Version Faithful is the saying: For if we died with him, we shall also live with him:
1890 Darby Bible The word [is] faithful; for if we have died together with [him], we shall also live together;
1898 Young's Literal Translation Stedfast [is] the word: For if we died togetherwe also shall live together;
1901 American Standard Version Faithful is the saying: For if we died with him, we shall also live with him:
1902 Rotherham's Emphasized Bible Faithful, the sayingfor, If we have died together, we shall also live together,
|